"أشجعكم" - Traduction Arabe en Allemand

    • möchte
        
    • empfehle
        
    • ich ermutige Sie
        
    Ich möchte Sie alle auffordern, darüber nachzudenken, welche Sinne Sie gerne erweitern würden. TED لذا فأنا أشجعكم جميعاً أن تفكروا في الحواس التي تودون توسيع آفاقها.
    Obwohl ich natürlich alle von Ihnen ermutigen möchte, Honig zu verwenden. TED وعلى الرغم من اني أشجعكم جدا على استخدام العسل.
    Als eure Vorsitzende... möchte ich euch ermutigen, von Zeit zu Zeit auf respektvolle Weise... meine Gedanken zu hinterfragen. Open Subtitles كرئيستكم هنا أشجعكم من وقت لأخر و مع خالص احترامى
    Sie frühstücken dort alle und werden ihre Beschwerden los, alles dort. Und es ist toll, und ich empfehle Ihnen wirklich, mal zu der Zeit dort einzukehren, denn es ist ein ziemlich charakteristisches Erleben Amerikas. TED يتناولون الافطار معا ويشتكون من الجميع . انها تجربة رائعة ، وأنا أشجعكم على المرور هناك وقت العشاء وخلال ذلك الوقت ، لأن ذلك من الضروري جدا كنوع من التجربة الأميركية.
    Ich empfehle dir, verwende so viele du kannst. Open Subtitles أنا أشجعكم على استخدام ما يصل الى يمكنك.
    ich ermutige Sie alle, zu erkennen, dass Behinderte eine Gemeinschaft sind, der Sie jederzeit beitreten können. TED أشجعكم جميعاً على إدراك أن الاحتياجات الخاصة هي أسرة قد تنضمون إليها في أي نقطة في حياتكم.
    ich ermutige Sie, sich zu fragen: Wo in Ihrem Leben könnte es im Moment wichtiger sein, Ihre Ängste anstatt Ihrer Ziele zu definieren? TED لذا أشجعكم على أن تسألوا أنفسكم: أين في حياتكم الآن يكون تحديد مخاوفك أكثر أهمية من تحديد أهدافك؟
    Als eure Vorsitzende möchte ich euch ermutigen, von Zeit zu Zeit auf respektvolle Weise meine Gedanken zu hinterfragen. Open Subtitles كرئيستكم هنا أشجعكم من وقت لأخر و مع خالص احترامى
    An einer von diesen großen Ideen, an einem dieser großen Projekte hatte ich die Ehre mitzuwirken. Es is eine neue Website. Ich möchte Sie alle auffordern, die Seite zu besuchen. TED واحدة من الأفكار الكبيرة، واحدة من المشاريع الكبرى تشرفت بالعمل عليها هوموقع جديد. وأود أن أشجعكم جميعا للذهاب لزيارته.
    Wenn Sie möchten, dass dieses Erlebnis als geschichtsträchtig weiterlebt, dann möchte ich Sie ermutigen, heute Abend bei der Feier etwas zu tun, das weiter geht, als das, was Menschen normalerweise tun, und netzwerken nennen. TED إذا أردتم أن تعيشوا هذه التجربة كشئ تاريخي، عندها في حفل العشاء الليلة أشجعكم على فعل شئ يتجاوز ما يفعله الناس عادةً، ويسمى التشبيك.
    (Lachen) (Applaus) Ich möchte sie heute dazu ermutigen, ihre Zeit und Energie in Menschen zu investieren, die aus Neugier forschen. TED (ضحك) (تصفيق) لذا، أودُّ أن أشجعكم على تكريس جهدكم ووقتكم في الأشخاص الذين يجرون أبحاثًا بدافع الفضول.
    Wollen Sie das auch machen -- ich empfehle es sehr -- legen Sie sich eine Pseudo-E-Mail-Adresse zu. TED وإن كنتم تنوون القيام بهذا-- وهو أمر أشجعكم جدا على القيام به-- احصلوا علي عناوين بريد إلكتروني بأسماء مستعارة.
    Ich empfehle Ihnen, sich Stoizismus anders vorzustellen: als ein Betriebssystem für Erfolg und bessere Entscheidungsfindung in Umgebungen mit hohem Stress. TED وأود أن أشجعكم على التفكير في الرواقية تفكيرًا مختلف قليلًا، باعتبارها نظام أساسي للنمو في بيئات الضغوط العالية، لاتخاذ قرارات أفضل.
    Und ich empfehle Ihnen allen, mehr Shoppen zu gehen. Open Subtitles وأنا أشجعكم جميعًا للذهاب للتسوق أكثر
    Sehen Sie, dies ist eine wichtige Entscheidung, und ich ermutige Sie dazu, es mit anderen zu besprechen. Open Subtitles انظر، هذا هو قرار هام ، وأنا أشجعكم لمناقشته مع الآخرين.
    ich ermutige Sie, es auszuprobieren. TED أشجعكم على هذه التجربة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus