| Es ist lustig, weißt Du, ich fühle mich immer noch nackt ohne meinen Ehering. | Open Subtitles | أمر غريب، أتعرفين؟ لا أزال أشعر بأنّي عارية دون خاتم زواجي |
| ich fühle mich hier wahrhaft willkommen. Als ob ein grosses persönliches Bestreben ein Streben nach Frieden im Islam gestartet hat. | Open Subtitles | أشعر بأنّي محلّ ترحيب هنا وكأن بحثاً شخصيّاً عظيماً قد بدأ |
| ich fühle mich gut. Ich bin bereit. Es kann losgehen. | Open Subtitles | أشعر بشعور رائع، أشعر بأنّي مستعدّ للبدء |
| ich fühle mich nur so allein bei all dem. | Open Subtitles | أنا فقط أشعر بأنّي وحيدة في خِضم كافة تلك الأهوال |
| ich fühle mich von dir verstanden. Und gekannt. | Open Subtitles | تعجلينني أشعر بأنّي مفهومة ومعروفة الشخصية. |
| Aber ich fühle mich wie ganz am Anfang. | Open Subtitles | لكنني أشعر بأنّي قد عدت لما بدأته |
| Die Menschen täuschen im Umgang miteinander vieles nur vor, doch ich fühle mich, als würde ich alles vortäuschen, und ich bin sehr gut darin. | Open Subtitles | يزيّف الناس كثيراً من التفاعلات الإنسانيّة" "ولكنّني أشعر بأنّي أزيّفها جميعاً، وأزيّفها جيّداً |
| ich fühle mich, als würde ich dieses Mal etwas wertvolles mitnehmen. | Open Subtitles | أشعر بأنّي قد... آخذ شيئاً قيّماً هذه المرّة |
| ich fühle mich langsam, als wäre ich auf einem anderen Planeten. | Open Subtitles | .بدأتُ أشعر بأنّي على كوكب آخر - .فلتعتدْ على ذلك - |
| ich fühle mich nicht wohl. | Open Subtitles | لا أشعر بأنّي على ما يُرام. |
| ich fühle mich trotzdem gefangen. | Open Subtitles | ما زلت أشعر بأنّي محاصر |
| - aber ich fühle mich nicht so. | Open Subtitles | -ولكنّي أشعر بأنّي غير قادرة على هذا |
| ich fühle mich schon aufgetankt. | Open Subtitles | "أشعر بأنّي استعدتُ طاقتي منذ الآن" |
| ich fühle mich auch besser. | Open Subtitles | أشعر بأنّي أحسن حالاً |
| - ich fühle mich wie ich selbst. | Open Subtitles | أشعر بأنّي على طبيعتي.. |
| Ja. ich fühle mich hauptsächlich dämlich. | Open Subtitles | -نعم، ولكن في الغالب أشعر بأنّي أخرق |
| ich fühle mich gefangen, als gäbe es kein Entrinnen. | Open Subtitles | "أشعر بأنّي حبيس كأنّه ما من مناص" |
| ich fühle mich wie ein Volltrottel. | Open Subtitles | أشعر بأنّي مغفّلة |
| ich fühle mich hier draußen gefährdet. | Open Subtitles | أشعر بأنّي هدف مكشوف هنا |
| Aber ich fühle mich gut. | Open Subtitles | لكن أشعر بأنّي بخير. |