"أشياءا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Dinge
        
    • Sachen
        
    Sie werden sehen, was diese hübschen Gebilde für schlimme Dinge bewirken. Open Subtitles حسنا .. ستجد تلك المخلوقات الجميلة تفعل أشياءا قبيحة للناس
    Ich werde Ihnen ungeahnte Dinge antun. Open Subtitles سوف أفعل أشياءا لك فيما وراء الفلسفه المعروفه
    Ja, aber ich schlage dich nicht oder lasse dich unwürdige Dinge tun. Open Subtitles هذا شئ محتمل لكننى لم أضربك أو أجعلك تفعلين أشياءا تحط من قدرك
    Du hast ihr Sachen gegeben, Papa! Open Subtitles لقد أحببتها و أعطيتها كل شئ أشياءا يا ابى ، أعطيتها أشياءا
    Immer artig grinsen, mich aus Gesprächen raushalten... und Sachen sagen wie "Verdammt!" "Scheiße!" und "Das ist abgefahren!" Open Subtitles أبتسم ثم ابقى بعيدا عن المحادثة وأقول أشياءا من قبيل اللعنة وهذا رائع
    Ebenso können Dinge, die passiert sind, auch andere Spuren hinterlassen. Open Subtitles فربما تحدث أشياءا تترك أنواعا مختلفه من الآثار خلفها
    Da sagtest du: Auf manche Dinge, da lohnt es zu warten. Open Subtitles أنت قلت أشياءا كانت تستحق الأنتظار لأجلها
    Wenn Kinder nicht die Beachtung kriegen, die sie wollen, tun sie manchmal ungeheuerliche Dinge - das war nichts anderes. Open Subtitles تصرفاتها ليست شاذه ليو أخبرك عندما يشعر الطفل أنه خارج دائرة الأهتمام فأنه يفعل أشياءا معيبه هذا ما حدث
    Ich sehe Dinge, die nicht da sind. Ich rede mit den Wänden. Open Subtitles أرى أشياءا ليس موجودة، أتحدث مع الجدران.
    Manchmal erzählen dir diese Halluzinationen Dinge, die für dein Bewusstsein keinen Sinn ergeben. Open Subtitles أحيانا هذه الهلوسات تخبرك أشياءا الذي عقلك الواعي لا يستطيع إيجاد شرح لهذا.
    Ich sag ja nicht, dass es was Schlimmes sein muss. Menschen machen im Schlaf 'ne Menge seltsame Dinge. Open Subtitles أنا لا أستبعد أي شيئ ، فالناس تفعلَ أشياءا ًً غريبة أثناء نومها
    Wir gehören nicht zu den Leuten, die an solche verrückten Dinge glauben. Open Subtitles ربما أولئك الأشخاص يُصدقون أشياءا ًً جنونية
    Damit Sie Dinge sehen, die nicht da sind und Dinge tun, an die Sie sich nicht erinnern können. Open Subtitles يجعلونك تفعل أشياءا ًً لاتستطيع تذكرها يجعلونك تري أشياءا ًً ، ليست موجودة
    Ich habe heute Dinge gesehen, die mein Begriffsvermögen sprengen. Open Subtitles لقد رأيت أشياءا اليوم كانت تختبر مقدرتي على الاستيعاب الى أقصى الحدود
    Sie zeigen dir Geheimnisse und Dinge, damit du dort unten bei ihnen bleibst. Open Subtitles إنهم يُظهرون لك أسرارا أشياءا تبقيك في الأسفل هناك معهم إلىالأبد..
    Ich habe ... kranke Dinge getan. Open Subtitles كنت مضطربا وكنت أفعل أشياءا مجنونة... ...
    "...und sagst Dinge, die mich die Augen schließen lassen." Open Subtitles و تقول أشياءا تجعلنى أغلق عيناى
    Ob du öfter mal länger bleibst und ob du irgendwelche Sachen anschleppst. Open Subtitles إذا كنت تتأخرين فى العمل بعدنا إذا كنت تحضرين أشياءا هنا بعد ساعات العمل
    Ich habe auch Kinder. Die machen die verrücktesten Sachen und streiten es dann ab. Open Subtitles أنا لديّ أطفال أيضا ، وأحيانا ًً ، أنت تعلم يفعلون أشياءا ًً ليلفتوا إنتباهك ، ثم يكذبون عليك
    Sachen, Papa... nicht Liebe! Open Subtitles بعض المجوهرات أعطيتها أشياءا و ليس حبا
    Ich leihe dir dauernd Sachen. Open Subtitles أدعك تستعيرين أشياءا طوال الوقت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus