Aber auch kluge Kinder stecken manchmal ihre Finger in die Steckdose. | Open Subtitles | لكن حتى الأطفال الأذكياء يُدخلون أصابعهم إلى مقابس الكهرباء أحياناً. |
Und sie erkannte sofort, dass die Soldaten, deren Finger auf den Abzügen zitterten, mehr Angst hatten als die demonstrierenden Studenten hinter ihr. | TED | و أدركت في اللحظة أن الجنود مع أصابعهم ترجف على الزناد كانوا أكثر خوفاً من الطلاب المتظاهرين خلفها. |
Jeder ist bereit, Gottes Explanet zu vergewaltigen, seine Finger abzulecken, wenn er nach seiner unverdorbenen, cybernetischen Tastatur greift, um seine Honorarrechnung zu addieren. | Open Subtitles | كل واحد منهم يستعد ليضع قبضته على كوكب الله يلعقون أصابعهم لتبدو نظيفة كما يمتدون نحو أصلهم |
Es sind eine Reihe von Punkten, zwischen ihren Fingern. | Open Subtitles | انها سلسلة من النقاط بين أصابعهم |
Eine Reihe von Punkten zwischen ihren Fingern. | Open Subtitles | إنها سلسلة من النقط بين أصابعهم |
In der Leichenhalle könnten sie ihr den Finger in die Möse stecken. | Open Subtitles | ربما في المشرحة سيحشرون أصابعهم في مهبلها. |
Lieber die Finger in der Steckdose haben, als sich mit Ihnen treffen. | Open Subtitles | أكثر الناس يفضّلوا أن يلصقوا أصابعهم في مقبس الحائط من يصرف دقيقة معك. |
Naive Londoner, die meinen, man müsse nur mit dem Finger schnippen, um mit Baumwolle ein Vermögen zu machen. | Open Subtitles | اللندنين المحملقين عيونهم والمعتقدين أن بإمكانهم صنع ثروه بمجرد طرقعة أصابعهم. |
Oh, sie legen einem die Welt zu Füßen, aber das Einzige worauf es ankommt, das gleitet ihnen durch die Finger. | Open Subtitles | يهتموا بكل شئ فى العالم ولكنهم يتركون أهم شئ حقاً يفلت منبين أصابعهم |
, dass wenn sie zu neugierig werden, sie einen Finger durch Erfrierungen verlieren... | Open Subtitles | كانوا فضوليين جدا، فإنهم سيفقدون أحد أصابعهم من أثر الثلج |
Hör mal, kleine Bubis verbrennen sich die Finger, wenn sie mit Feuer spielen. | Open Subtitles | الأولاد الصغار الذين يلعبون بالنار سيحرقوا أصابعهم |
Gangmitglieder mit dem Finger in der Politik. Die Anwaltskanzlei Krall und Partner ist verpflichtet worden. | Open Subtitles | مستأجري عصابات يضعون أصابعهم على الأباريق السياسية |
Die ihre Finger schnell genug bewegen und weit genug spreizen können. | Open Subtitles | هل أنا على حق؟ الذين يمكن ان تتحرك أصابعهم التي سريعة وانتشر لهم ان اسعة. |
Er nimmt es mit trainierten Männern auf, die ihre Finger am Abzug von Waffen haben, die pro Minute 600 Kugeln verschießen. | Open Subtitles | سيواجه رجالًَا مدرّبين، أصابعهم مقيّمة على بنادق تطلق 600 طلقة بالدقيقة. |
Ihre Körper waren verwundet, ihre Finger waren dürr und ihre Augen riesig. | Open Subtitles | أجسادهم ممزقة أصابعهم ضعيفة أعينهم كبيرة |
Ich bin einer dieser Gitarristen, die jegliche Tätigkeit meiden, bei der man sich die Finger verletzen könnte. | Open Subtitles | أنا واحد من أولئك عازفي الجيتار الذين يتفادون أي أنشطة قد تؤذي أصابعهم |
Er hat das meiste ihrer Haut weggeschnitten, die Finger abgetrennt, sie ausgeweidet, und wenn sie noch gelebt haben, die Genitalien entfernt. | Open Subtitles | قطع معظم جلدهم أقتلع أصابعهم ونزع أحشائهم |
Wenn wir das könnten, dann wären die Finger unserer Hände kleine Leute, die wie wir aussehen, und auch sie hätten kleine Leute an ihren Händen und so weiter. | TED | وإذا كان بامكاننا استنساخ أنفسنا، فإن أصابع أيدينا، لكانت أشخاصا يشبهوننا، و لكانوا هم بدورهم يملكون أناسا في أصابعهم وهكذا دواليك. |
Eine Reihe von Punkten zwischen ihren Fingern. | Open Subtitles | انها سلسلة من النقاط بين أصابعهم |