"أصدقاءكم" - Traduction Arabe en Allemand

    • euren Freunden
        
    • Freunde
        
    • Ihren Freunden
        
    So, drei Touren täglich. Sagt es euren Freunden, erzählt es weiter. Lasst euch wieder blicken. Open Subtitles ثلاث رحلات في اليوم اخبروا أصدقاءكم وأي أحد
    Sagt euren Freunden, dass so was passiert, wenn man für Pablo Escobar arbeitet! Open Subtitles أريد منكم أن تخبروا أصدقاءكم بأن هذا ما سيحدث عندما تعملون لصالح بابلو إسكوبار
    Wählt Queen. Sagt es euren Freunden. Open Subtitles لذا صوّتوا لـ (كوين)، وانصحوا أصدقاءكم بذلك.
    und nehmen Sie bitte Ihre Freunde mit. TED اكتشفوا موسيقى جديدة ورجاءً اصطحبوا أصدقاءكم.
    Eure Freunde diktieren schließlich euer Leben lang alles, was ihr tut. Open Subtitles لأن أصدقاءكم سوف يؤثرون على تصرفاتكم خلال حياتكم
    Wir werden Ihre Kontaktdaten brauchen, damit wir Ihnen Informationen schicken können, die sie bitte auch Ihren Freunden mitteilen. Open Subtitles سنحتاج معلومات التواصل بكم كي نستطيع أن نرسل لكم المواد لتشاركوها مع أصدقاءكم
    Wie ich Ihren Freunden schon sagte, wir kommen klar. Open Subtitles مثلما أخبرت أصدقاءكم ، نحن نعمل جيدا
    Wir haben mehr Kimchi, als ihr wahrscheinlich essen könnt. Haut einfach rein. Gebt euren Freunden was ab. Open Subtitles لدينا كمية كبيرة من ال(كيمتشي)، خذوا ما تشاؤون، وأعطوا أصدقاءكم.
    Zeit für die Schlafmützen, aufzustehen! Hier ist die Liste eurer toten Freunde, in der Reihenfolge, in der sie starben. Open Subtitles هذه قائمة بأسماء أصدقاءكم الذين ماتوا بالترتيب حسب موتهم
    Verpfeift eure Freunde und Nachbarn. Open Subtitles لا تتتردّدوا في فضح أصدقاءكم أو جيرانكم إذا كانوا كذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus