"أضواء" - Traduction Arabe en Allemand

    • Lichter
        
    • Scheinwerfer
        
    • Lampen
        
    • Lichtern
        
    • Beleuchtung
        
    • Rampenlicht
        
    • Strom
        
    • leuchten
        
    • leuchtet
        
    • Blaulicht
        
    • Licht
        
    Du bist nervös. Ja. Es sind viele Leute, helle Lichter, aber du wirst großartig sein. Open Subtitles أنت ِمتوترة، بالطبع، إنه حشد كبير و أضواء ساطعة، لكنك ستكونين على ما يرام
    Es sind seltsam tanzende Lichter, die man hier links und rechts sieht. TED إنها أضواء متراقصة غريبة، تظهر هناك على الجانب الأيسر والأيمن.
    Da vorne sind Lichter. Vielleicht ist es ein Lager. Open Subtitles هناك أضواء قادمة من بعيد قد يكون هذا مخيماً أو ما شابه
    Er wird jeden Scheinwerfer von jedem Wachturm auf sich ziehen. Open Subtitles سيسحب كل أضواء أبراج المراقبه البلهاء اليه
    Hier gibt es keine Lampen. Der Sonnenuntergang naht, wir können nicht lange bleiben. Open Subtitles لا توجد أضواء هنا الغروب قادم، لا يمكننا البقاء طويلا
    Wenn ich aber in so einem U-Boot sitze weiß ich, dass ich nicht gerade unauffällig bin, mit den hellen Lichtern und lauten Motoren. Tiere die das wahrnehmen werden längst verschwunden sein. TED علي الرغم أني حين أجلس في الغاطسة، أعلم إني لست خفية على الاطلاق. لدي أضواء ساطعة و محركات دفع صاخبة. أي حيوان واعي سيكون قد رحل منذ فترة طويلة.
    Die glitzernden Lichter der Stadt, Sterne am Firmament, der Mond am Himmel. Open Subtitles بريق أضواء المدينة النجوم في السماء القمر في السماء
    Erinnerst du dich an ungewöhnliche Laute oder Lichter... ..oder Ähnliches? Open Subtitles هل تتذكرين أى أصوات أو أضواء غريبة أو أى شئ مثل هذا ؟
    Gordon sah diese komischen Lichter am Himmel, und zwar über dem Chemiewerk. Open Subtitles رأى جوردن أضواء غريبة في السماء. يظهرون على المصنع الكيميائية.
    Wie das Ende von "Lichter der Großstadt". Open Subtitles أتتذكر ضربته الأخيرة فى فيلم أضواء المدينة ؟
    Ich war kurz weg, aber ich hab schon verstanden. Da sind Lichter, Fallen, ich glaub ich muß meinen Panzer wechseln. Open Subtitles توقفت هناك للحظة وواتتنى فكرة أنه هناك أضواء مفخخة فربما أحتاج أن أغير صدفتى
    Die Lichter, und dass mein Vater mit einem Luftballon im Flur stand. Open Subtitles أضواء ، and my father in the doorway holding a balloon.
    Letztlich sehen wir die Lichter der Helikopter. Wie Hallos. Open Subtitles أخيرا ، نرى أضواء المروحية كهالات مقدّسة
    Rennautos brauchen eigentlich keine Scheinwerfer, die Pisten sind gut ausgeleuchtet. Open Subtitles حسناً , أتعلم , المتسابق ليس فى حاجة إلى أضواء أمامية هذا لأن المضمار دائماً مضاء
    Also mein Bruder braucht trotzdem Scheinwerfer. Open Subtitles نعم , حسناً , هكذا إذا يا أخى لكنك مازلت فى حاجة إلى أضواء أمامية
    Harter Boden, es gibt keine Scheinwerfer, du zeigst, was du kannst und... Open Subtitles ليس هنالك أرضيات متساوية، ليس هنالك أضواء
    Wir brauchen eine Brennlanze, einen Presslufthammer, einen Generator, Lampen, Seile, Kabel. Open Subtitles سنحتاج إلى معدات نحن نحتاج إلى مولد كهربائي , حبال , أضواء وكابلات
    (Mann) Zigarrenförmig mit roten und grünen Lichtern. Blitzschnell! Open Subtitles إنها على هيئة السيجار ، مع أضواء حمراء و خضراء ، سريعة كالجحيم
    Somit müssen wir die Möglichkeiten für die Beleuchtung unserer Städte neu durchdenken. TED لذا يتعين علينا أن نعيد النظر في الطريقة التي تعمل فيها أضواء مُدننا.
    Was trieb ihn dazu, auf dem Höhepunkt seiner Karriere alles wegzuwerfen und das Rampenlicht gegen ein ganz anderes Licht einzutauschen? Open Subtitles مالذي جعله يهرب ,في ذروة مهنته ويرميه كله انتقل من أضواء الشهرة إلى نوع آخر من الأضواء؟
    Sonst gäbe es keinen Strom hier, kein Licht, keine heißen Duschen für Ihre Fliegerknaben. Open Subtitles , أو لن توجد أي طاقة.. أو أضواء ولا حمام دافئ لرجالك
    Ja, der kann leuchten oder spielt Musik oder so was ab. Open Subtitles نعم و به أضواء أو يشغل الموسيقى أو شيء كذلك
    Nur replace die buIbs in der Brems leuchtet, nachdem Sie fertig sind. Open Subtitles أيا كان، روس. مجرد استبدال المصابيح في أضواء الفرامل بعد الانتهاء.
    Code 2 heißt: ohne Blaulicht und Sirene hinfahren. Open Subtitles الرمز "2" يعني الاستجابة فوراً، لا أضواء ولا صفارات
    Blaues Licht ist sehr effizient, daher nehmen wir diese einstellbaren 24-bit LED Beleuchtungen. TED الضوء الأزرق ذو فعالية عالية، لذلك لدينا أضواء 24 بت قابلة للتعديل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus