Meine Mutter sagte etwas zu mir, einige Wochen, bevor ich die Westboro verließ, als ich verzweifelt hoffte, ich könnte bei meiner Familie bleiben. | TED | قالت لي أمي شيئاً قبل أسابيع من مغادرتي لويستبرو، حين كنت آمل بشكل يائس أن تكون هناك طريقة ما كي أظلّ مع عائلتي. |
Spät in der Nacht... liege ich wach... und ringe mit dem Weg, den ich gewählt habe. | Open Subtitles | .حتىساعةمتأخرةمنالليل . ..أظلّ مستيقظاً. |
Außer ich knie mich hin. Aber dann, ich bin ca. 60, und ich muss beweglich sein. | Open Subtitles | ما لم أكن راكعاً، ولكنّ عمري 60 عاماً ويجب أن أظلّ متحرّكاً |
Wir konnten keinen Weg finden, ohne einen Krieg verheiratet zu bleiben. | Open Subtitles | لم أجد سبيلًا أظلّ خلاله متزوّجًا بدون حرب أقاتل فيها. |
Eines Tages fand ich heraus, dass meine Mutter gestorben war. ich versuchte, so gefühllos wie möglich zu sein. | Open Subtitles | في أحد الأيام إكتشفت أن أمي ماتت حاولت أن أظلّ لامبالية قدر الإمكان |
Kann ich nicht sagen, aber ich kann ein Auge offen halten, - wenn Sie wollen. | Open Subtitles | لا أدري، ولكن بوسعي أن أظلّ متيقّظًا إذا أردتم |
So ist es das Beste. Und ich bin besser darin, der Bösewicht zu sein. | Open Subtitles | هذا من أجل الصالح العام، من الأفضل أن أظلّ الرجل الشرير. |
ich verstehe nicht, warum ich an dem Gedanken festhalte, dass er ein guter Mensch ist. | Open Subtitles | إنّما لا أفهم لمَ أظلّ متشبّثة بفكرة أنّه إنسان صالح تحت كلّ شيء |
Du schienst wie ein guter Mann, der vom Weg abgekommen ist. ich konnte helfen, also tat ich es... | Open Subtitles | تبدو وكأنّك رجل طيّب أظلّ طريقه بإمكاني المُساعدة لذا فإنّي فعلتُ |
Es ist nicht seine Schuld. Er will nur, dass ich in Sicherheit bin. | Open Subtitles | ذلك ليس خطأه إنّه يودّني أن أظلّ آمنة فحسب |
ich muss mich immer wieder daran erinnern, ins Fitnessstudio zu gehen, einen Film anzusehen, eine gute Mahlzeit zu essen. | Open Subtitles | أظلّ أذكر نفسي بأن أذهب لنادي رياضي، أو أشاهد فيلمًا، أو آكل وجبة جيّدة. |
In den fünf Jahren, in denen ich weg war... war ich nicht immer auf der Insel. | Open Subtitles | الخمس سنين الذين غبتهم، لم أظلّ فيهم على الجزيرة دومًا. |
Weißt du, das Letzte, was meine Oma mir gesagt hat, war, dass ich stark bleiben soll. | Open Subtitles | آخر شيء قالته جدّتي لي هو أن أظلّ قويّة. |
ich will hier nicht bleiben. ich muss hier raus. | Open Subtitles | لا أريد أن أظلّ هنا، أحتاج للخروج. |