"أعتقد إني" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich
        
    Das verstehe Ich. Glaube Ich zumindest. Open Subtitles طبعاً، أتفهم، على الأقل أعتقد إني متفهمة
    Ich werde mir etwas die Beine vertreten, bevor wir gehen. Open Subtitles , أعتقد إني فقط , آه . اريد إن امشي قدمي قليلاً
    Ich gehe auch. - Bleiben Sie sitzen. Open Subtitles الوقت تأخر , أعتقد إني سوف أذهب أيضا لا لا لا ابقي
    Ich dachte zuerst, Ich liebe dich. Open Subtitles فى بادىء الأمر كنت أعتقد إني أحبك.أنا آسفة
    Wirklich gut. Ich muß mich wohl kaum vorstellen. Ich fühle mich schon besser. Open Subtitles عمل جيد انا لا أعتقد إني بحاجة الى تقديم أشعر بتحسن الأن لقد دعوته
    Tja, Ich denke, die Teetasse ist für mich das Symbol der Weiblichkeit. Open Subtitles حسناً، أعتقد إني أرى قدح الشاي كرمز للأنوثة
    Ich habe Anspruch auf Unterstützung durch mein Land! Open Subtitles أعتقد إني أستحق دعم بلدي خاصةً في هذه الحاله اليائسه
    Als das letzte Mal, als Ich sie besuchte,... habe Ich es irgendwie versaut. Open Subtitles على كل حال،آخر مرة زرتها أعتقد إني أفسدت الأمور قليلاُ
    Ich glaube, Ich habe das schon Mal gesehen, aber Ich müsste erst ein paar Tests machen und für so etwas fehlt uns die Zeit. Open Subtitles أعتقد إني رأيته مسبقاً لكن يصعب التأكيد من دون إختبار. ونحن ليس بحوزتنا أي وقت
    Nächstes Mal bitte Ich einfach Gott um Hilfe. Open Subtitles أعتقد إني في المرة المقبلة سأسل إله عن نصيحة فحسب
    Ich denke, Ich bin die Einzige im Pressecorps, die sich weigert, ihre Stories mit Hilfe von Presseveröffentlichungen zu schreiben. Open Subtitles لا، أعتقد إني الوحيدة في السلك الصحفي التي ترفض الكتابة عن قصّصها في الصحف
    Ich werde es noch mal mit dem CB-Funk versuchen. Open Subtitles أعتقد إني سوف أتصل به على الراديو مره أخرى
    Ich komme dieses Jahr nicht mit. Open Subtitles أردت أن اخبركما و لكنني لا أعتقد إني سأتمكن هذا العام من فعل هذا ماذا؟
    Er denkt, Ich gewöhn mich dran. Hab ihm gesagt, Ich würde ihn erkennen. Open Subtitles أعتقد إني أخفيت الأمر لقد أخبرته إنني أستطيع التعرف عليه
    Gut, mir gefällt die Einrichtung, die Musik und alles, aber Ich kaufe es nicht, und Ich hab nicht ewig Zeit. Open Subtitles أحب الأثاث والمسيقى وكل شيء, لكن لا أعتقد إني سأشتريه ولا أملك الوقت الكافي.
    Ich denke Ich - Ich... Ich, Ich war eitler, als Ich zugeben wollte. Open Subtitles أعتقد إني إني كنت غير مهتم بذلك بقدر ما أنا مهتم بعدم الإفصاح عن ذلك
    Ich wollte wohl mal Ihre Frau werden. Open Subtitles أعتقد إني كنت على وشك الزواج منك
    Ich bin verletzt. Ich glaub, Ich sterbe. Open Subtitles أنا مُصاب إصابه خطيره أعتقد إني سأموت
    Ich hab das Gefühl, meine sexuelle Frustrationen machen mich noch verrückt. Open Subtitles ...أحياناً أعتقد إني سأفقد صوابي من الحرمان الجنسي
    Ich weiß genau, was du jetzt brauchst. Open Subtitles أعتقد إني أَعرف فقط مالذي نحتاج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus