"أعد أعرف" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich weiß es
        
    Vielleicht. Ja, sicher. Ich weiß es nicht. Open Subtitles أعني، أشعر بأنني لم أعد أعرف شيئاً
    Ich weiß es nicht. Ich weiß nichts mehr. Open Subtitles لم أعد أعرف شيئاً.
    Das hab ich wohl. Ich weiß es nicht mehr. Open Subtitles على الأرجح فعلت، لم أعد أعرف
    Ich weiß es schon gar nicht mehr. Open Subtitles لأنني لم أعد أعرف
    Vielleicht hatte er Recht, mit Assad zu kooperieren, Ich weiß es nicht mehr. Open Subtitles ربما كان على حق في موضوع صلته بـ (أسد) ، لم أعد أعرف أي شيء
    Ich weiß es nicht mal mehr. Open Subtitles حتى أني لم أعد أعرف
    Ich weiß es selbst nicht mehr. Open Subtitles لم أعد أعرف الآن
    - Vielleicht auch nicht. Ich weiß es nicht. - Nein, ja. Open Subtitles - أقصد ، ربما لا ، لم أعد أعرف بعد الآن
    Ich weiß es nicht mehr. Open Subtitles لم أعد أعرف بعد الآن.
    Ich weiß es nicht mehr. Open Subtitles بصراحة، لم أعد أعرف بعد الأن.
    Ich weiß es gar nicht mehr. Open Subtitles أظن أنني لم أعد أعرف. ‏
    Ich weiß es nicht mehr. Open Subtitles ! لم أعد أعرف أيّ شيء
    - Ich weiß es nicht. Open Subtitles - لم أعد أعرف شيئاً -
    - Ich weiß es einfach nicht mehr. Open Subtitles ‏‏ - لم أعد أعرف. ‏
    Ich weiß es nicht mehr. Open Subtitles فلم أعد أعرف
    Ich weiß es nichtmehr. Open Subtitles لم أعد أعرف
    Ich weiß es nicht mehr. Open Subtitles لم أعد أعرف
    Ich weiß es nicht. Open Subtitles لم أعد أعرف.
    Ich weiß es nicht mehr. Open Subtitles لم أعد أعرف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus