"أعرف أنت" - Traduction Arabe en Allemand

    • Du
        
    Es tut dir Leid, aber heute Abend musst Du mir absagen. Open Subtitles أنا أعرف , أنت أسف جداً فلن تستطيع أن تكون معى الليلة
    Der wahre Grund ist doch, dass Du Ying Ying nicht verlassen möchtest, oder? Open Subtitles أعرف. أنت لا تستطيع الإتجاه لترك يينج يينج، يمين؟
    Ich weiß nicht, Du bist ziemlich groß für einen Jockey. Open Subtitles أنا لا أعرف. أنت تبدو أطول من أن تكون فارس
    STAUBFINGER: Ach, ich weiß nicht, Du kannst sehr überzeugend sein. Open Subtitles أوه , لا أعرف , أنت لا تستطيع أن تكون مُقْنِع للغاية
    Konntest Du nicht sagen, dass es dir gut geht? Open Subtitles لم أستطع فقط اسمحوا لي أن أعرف أنت بخير؟
    - Du hast recht, es tut mir leid. Open Subtitles لكن لا يمكنكِ الإستمرار بتفادي هذا أعرف ,أنت محق , آسفة
    Ich weiß, dass Du sauer bist, aber Regeln sind wichtig. Open Subtitles أوه، أنا أعرف أنت مستاء، ولكن قواعد مهمة.
    Ich weiß, Du bist müde und traurig wegen Robert. Open Subtitles أنا أعرف أنت متعب. والقنوط أكثر من روبرت.
    Ich liege nachts wach und warte, bis ich deine Schritte zählen kann, weil ich dann weiß, dass Du sicher zu Hause bist. Open Subtitles أنا تكمن مستيقظا في الليل، و الانتظار لحساب تلك الخطوات. لأن على الأقل أعرف أنت الوطن وأنت آمن.
    Ich weiß, es tut weh. Und Du willst Rache. Open Subtitles 'أنا أعرف أنت في الألم وأنا تعرف أنك تريد الانتقام،
    Ich weiß, Du willst Vincent immer noch reinwaschen und seinen Verfolger finden, das verstehe ich, aber ich darf davon nichts mehr wissen. Open Subtitles انظروا، هذا أمر غريب. أنت تعرف، أنا أعرف أنت لا تزال تحاول لتبرئة فنسنت و معرفة من هو بعده،
    Wir sind nicht so dumm, wie Du denkst. Open Subtitles الآن ماذا نفعل؟ أعرف أنت مستاء، وماكس.
    Ich weiß auch nicht. Du hast einfach so eine Art. Open Subtitles لا أعرف أنت فقط لديك جودة خاصة
    Ich weiß. Du magst große Auftritte. Open Subtitles أنا أعرف أنت تحب أن تصنع مقدمة كبيرة
    Ich weiß. Du magst große Auftritte. Open Subtitles أنا أعرف أنت تحب أن تصنع مقدمة كبيرة
    Du lebst doch mit ihm zusammen. Nein, ich lebe hier. Open Subtitles حسنا أنا لا أعرف أنت من يعيش معه ، لذا
    Hör zu, ich weiß, Du hast Angst. Open Subtitles - عن ما؟ أنا أعرف أنت خائفة، ولكن كنت قد حصلت للتو على تمتص منه
    Du bringst gern frischen Wind rein. Open Subtitles أعرف أنت تحب التحديث وهذا أمر جيد
    Und das Du mich so anstarrst, beim Lesen stört mich nicht. Open Subtitles بالمناسبة، أنا أعرف أنت تحدق في وجهي،
    Ich konnte ja nicht wissen, dass Du wen mitbringst. Open Subtitles أنا لم أعرف أنت كنت تجلب الناس. يجب ان...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus