"أعطتنى" - Traduction Arabe en Allemand

    • gab mir
        
    • den mir
        
    • sie mir
        
    • hat mir
        
    • Geschenk
        
    Sie gab mir zwei Dollar Trinkgeld, doppelt so viel wie jeder andere. Open Subtitles لقد أعطتنى دولارين، ضعف أىّ علاوة يدفعها أىّ شخص يركن هُنا
    Sie gab mir ein Bild mit einer Frau darauf, angeblich meine Mutter. Open Subtitles لقد أعطتنى صوره سيده و قالت لى أنها كانت أمى
    Sie gab mir ihre Telefonnummer. Vor drei Tagen. Open Subtitles أعطتنى رقمها لقد مرت ثلاتة أيام
    Ich weiss, als ich dich beim Truthahn-Curry-Buffet traf... war ich unverzeihlich unhöflich und trug einen Rentierpullover... den mir meine Mutter am Tag zuvor geschenkt hatte. Open Subtitles لقد أدركت أنه حين قابلتك يوم حفلة عيد الفصح أننى كنت وقحا للغاية وأننى كنت أرتدى قميص عليه أرنب نطاط أعطتنى امى إياه هذا اليوم
    Ich weiß, als ich dich beim Truthahn-Curry-Buffet traf... war ich unverzeihlich unhöflich und trug einen Rentierpullover... den mir meine Mutter am Tag zuvor geschenkt hatte. Open Subtitles لقد أدركت أنه حين قابلتك يوم حفلة عيد الفصح أننى كنت وقحا للغاية وأننى كنت أرتدى قميص عليه أرنب نطاط أعطتنى امى إياه هذا اليوم
    Deine Schwester hat sie gestohlen und gab sie mir. Open Subtitles لقد سرقته أختك لى لقد سرقته من خزانة ثيابنا القديمة و أعطتنى إياه
    Ein Mädchen hat mir Unterricht gegeben, aber ohne Erfolg. Open Subtitles فتاه صغيره أعطتنى دروسا لكنها أثارت أشمئزازى
    Ich gab ihr einen Zwanziger, es war ein Geschenk meiner Tante HeIen. Open Subtitles ، تلك الفتاة الصغيرة أعطتنى ورقة بـ 5 دولار . وأعطيتها الباقى
    Mutter gab mir Proviant für die Reise mit! Open Subtitles الأم أعطتنى غذاء للرحلة
    Sie gab mir eine Axt und ich zerkleinerte ihn. Open Subtitles أعطتنى فأساً ولكننى كسرته
    Deine Schwester gab mir eine Schachtel Brompulver, damit ich schlafen kann. Open Subtitles لأنى لم استطع النوم أختك أعطتنى البروم(مركب كيميائى
    Vor vier Jahren gab mir dieses Komitee die sehr herausfordernde Aufgabe einen Menschen unsichtbar zu machen in dem sichtbaren Universum und ihn ohne Nebenwirkungen wieder zurückzubringen. Open Subtitles منذُ أربعة أعوام مضت أعطتنى هذة اللجنة مهمة واضحة ومحددة للغاية ... ... وهى لتغيير صورة الهيئة الآدمية بعيداً عن نطاق التسلسل الزمنى المصاحب للجنس البشرى
    Jenna gab mir Ihre Nummer. Open Subtitles لكن جانا أعطتنى رقمها
    Ich habe neulich auch etwas gefunden, das sie mir geschenkt hat. Open Subtitles أنا أعنى لقد مررت بشى هى أعطتنى اياه سابقا
    Nein, meine Großmama hat sie mir im Traum verraten, ehrlich. Open Subtitles لا , جدتى أعطتنى إياه فى أحلامى مباشرا ً 3-8-4
    Sie hat mir eine Umarmung gegeben und mich in mein Haus zurückgebracht, sich mit meiner Mom hingesetzt und mit ihr geredet. Open Subtitles لقد أعطتنى حضنا كبيرا ورارجعتنى الى امى وأخبرت امى وهدتها الى الى الطريق المستقيم
    Meine Frau hat mir eine Liste gegeben, die von hier bis zum Äquator reicht. Open Subtitles زوجتى أعطتنى قائمة مهولة بالطلبات ..
    Jeden Tag pflückte ich Blumen und stellte sie ihr ins Zimmer und sie machte mir das beste Geschenk, das man haben kann. Open Subtitles كل يوم أجمع الزهور وأضعهم فى غرفتها من أجلها وهى أعطتنى أجمل هدية
    Ein Geschenk meiner Mutter, um mir zu zeigen, dass Menschen zwei Seiten haben: Open Subtitles آمى أعطتنى إياها عندما كنتُ صغيرة أردات أن تُعلمنى أن الناس لديهم جانبين , جانب جيد و جانب سئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus