Gib mir die Schlüssel. | Open Subtitles | أستطيغ تأدية دور المحامي اللعين و أنا نائم أعطني المفاتيح |
OK, Gib mir die Schlüssel. Ich fahr das erste Stück auf dem Heimweg. | Open Subtitles | حسناً, أعطني المفاتيح سأخذ أول جولة للقيادة إلى المنزل |
Lass los, Gib mir die Schlüssel. | Open Subtitles | أعطني .. أعطني المفاتيح أعطني المفاتيح |
Gib mir den Schlüssel. - Hol ihn dir. | Open Subtitles | أعطني المفاتيح ، هيا، أعدها لي احصل عليهم بنفسك |
Gib mir den Schlüssel, Kumpel. | Open Subtitles | أعطني مفاتيحك. أعطني المفاتيح. |
Geben Sie mir die Schlüssel. | Open Subtitles | أعطني المفاتيح هؤلاء الأشخاص سيصابون باضرار في الدماغ |
Du musst es loswerden, also Gib mir die Schlüssel. | Open Subtitles | عليك التخلّص منها، لذا أعطني المفاتيح |
Nein, Gib mir die Schlüssel! Ich muss nach Hause. | Open Subtitles | أعطني المفاتيح يجب أن أذهب للبيت |
Gib mir die Schlüssel, ich bringe sie zurück. | Open Subtitles | , أعطني المفاتيح , سأعيدها للمستشفى |
Nein, nein, nein, nein. Gib mir die Schlüssel. | Open Subtitles | لا ، لا ، لا ، أعطني المفاتيح. |
Gib mir die Schlüssel. - Nein. - Wieso? | Open Subtitles | أجل , أعطني المفاتيح حسنا , لا |
Gib mir die Schlüssel. | Open Subtitles | أعطني المفاتيح ، أعطني المفاتيج |
Gib mir die Schlüssel, dann hol ich dich am Montag ab. | Open Subtitles | أعطني المفاتيح وسأمر عليك لأقلك معي |
Los, Gib mir die Schlüssel. | Open Subtitles | لِنرحل من هنا. أعطني المفاتيح ؟ |
Gib mir die Schlüssel. | Open Subtitles | أعطني المفاتيح. |
- Garcia, Gib mir die Schlüssel. | Open Subtitles | جارسيا أعطني المفاتيح حسنا |
Halt! Gib mir den Schlüssel. Ich fahre. | Open Subtitles | أنتظر ، أعطني المفاتيح سأقود أنا |
- Gib mir den Schlüssel und lass mich gehen. | Open Subtitles | أعطني المفاتيح ودعني أذهب |
Entschuldigung. Gib die Schlüssel her! Hast du sie noch alle? | Open Subtitles | المعذرة, أعطني المفاتيح, ما بالك؟ |
- Doc, schmeiß mir die Schlüssel rüber. | Open Subtitles | -دوك)، أعطني المفاتيح) |
- Geben Sie mir den Schlüssel. - Schnell. Keine Angst. | Open Subtitles | أعطني المفاتيح بسرعه ، أخبره أن يسرع |