Je mehr Geld das Football Programm einbringt, desto mehr kann ich euch zurückgeben, Leute. | Open Subtitles | كلما كثر المال الذي يجنيه برنامج كرة القدم كلما كثر ما أعطيكم إياه |
Dafür gebe ich euch den da. | Open Subtitles | يمكننى أن أعطيكم هذا الجهاز مقابل 150 دولار |
Ich gebe Ihnen ein weiteres Beispiel, wie die Botschaft verbreitet werden kann. | TED | سوف أعطيكم مثالا اخر، وهكذا نقوم بإيصال هذه الرسالة |
Äh, warum ich gebe euch nicht ein paar Sekunden... und ich sehe dich in unserer Wohnung? | Open Subtitles | لمَ لآ أعطيكم يا رفاق بعض الوقت و سأراك لاحقاً في منزلك ؟ أجل |
Ich rufe alle Einheiten... Ihr habt grünes Licht für das Ziel, dann Abrücken. | Open Subtitles | إلى كلّ الوحدات، أعطيكم الضّوء الأخضر بقتل الهدف، ثم اخرجوا من الموقع. |
Ich gebe dir Geld. | Open Subtitles | أنا أعطيكم مساعدة |
Er macht furchtbare Videos, aber großartige Inhalte, deshalb zeige ich Ihnen ein Stück davon. | TED | انه منتج رهيب للفيديو، ولكن محتواه غني، لذلك سوف أعطيكم نبذة قليلة عنه. |
Ich habe dir doch gesagt, dass ich sie euch nicht geben kann. | Open Subtitles | كما قلت لك من قبل، لا أستطيع أن أعطيكم إياها ببساطة |
ich werde Ihnen vier nennen. Wir neigen dazu spektakuläre und seltene Gefahren zu übertreiben | TED | سوف أعطيكم أربعة. نحن نميل إلى المبالغة في مخاطر مذهلة و نادرة |
ich möchte Ihnen noch etwas mit auf den Weg geben: | TED | أريد أن أغادر بعد أن أعطيكم فكرة أخيرة. |
Das Geld kann ich euch nicht zurückgeben, weil ich es bereits ausgegeben habe. | Open Subtitles | لقد تخليتُ عن كل مكاسبي لذا فلن أستطيع أن أعطيكم شيئاً |
Vorher gebe ich euch noch eine Lektion in Sachen Mystik. | Open Subtitles | قبل أن أذهب، دعوني أعطيكم درسا في الغموض. |
Bevor ich euch mein ganzes Geld überlasse, darf ich doch wohl erfahren wofür, oder? | Open Subtitles | قبل أن أعطيكم كل نقودي، من حقي أن لماذا تريدونه، أليس كذلك؟ |
Ok, ich gebe Ihnen ein Beispiel, was für Experimente wir machen und sie befinden sich im Wertungsareal. | TED | حسناً، دعوني أعطيكم مثالا لأنواع التجارب التي يجريها الناس، وهو في مجال ما نسمّيه بالتّقييم. |
Ich gebe Ihnen ein Beispiel. | TED | دعوني أعطيكم مثالًا عن كيفية الشعور بهذا |
Ich gebe Ihnen noch einige Hinweise. | Open Subtitles | ومرافعة المحاميان سوف أعطيكم بعض التعليمات الآن |
Ich gebe euch noch eine Chance, alles zu überdenken! | Open Subtitles | أريدُ أن أعطيكم فرصةً أخيرة لإعادة التفكير. |
Ich gebe euch eine Eins für alles außer dem Abschlusstest, wenn ihr das richtig hinbekommt. | Open Subtitles | سوف أعطيكم امتياز إلى أن يأتي الإمتحان الأخير إن أجبتم جيداً. |
Gewöhnlich braucht man 90 Sekunden, um rauszukommen. Ihr habt... Wie wär's mit 45? | Open Subtitles | بالعادة، يستغرق الخروج من هُناك 90 ثانية، ما رأيكم أعطيكم 45 ثانية؟ |
Ich gebe dir etwas Midazolam. | Open Subtitles | سوف أعطيكم بعض الميدازولام |
Nun, um Ihnen die Möglichkeit zu geben, zu verstehen, warum hinter dieser Aussage wirklich etwas steckt, muss ich Ihnen die Grundlagen des Weltraum Ein-Mal-eins erklären. | TED | الآن ، لاعطيكم فرصة للفهم لماذا هناك قوة في ذلك البيان، أنا لابد ان أعطيكم أساسيات الفضاء 101. |
ich werde Ihnen mein Lieblingsszenario schildern. | TED | سوف أعطيكم السيناريو المفضل بالنسبة لي. |
ich möchte Ihnen also nur ein Beispiel dafür geben, wie groß die Macht des kollaborativen Konsums sein kann, unser Verhalten zu ändern. | TED | لذلك أريد أن أعطيكم مثالا عن كيفية طريقة استهلاك تعاوني قوية يمكن أن نغير السلوكيات. |