"أعطيناك" - Traduction Arabe en Allemand

    • gaben Ihnen
        
    • gaben dir
        
    • wir dir
        
    • haben dir
        
    • geben dir
        
    • gegeben haben
        
    Wir gaben Ihnen die Fähigkeit, Dinge aus dem anderen Universum zu erkennen. Open Subtitles أعطيناك مقدرة التعرّف على أشياء من العالم الآخر
    Wir gaben Ihnen ein tolles Auto. Mit Sicherheit konnten Sie nicht glauben, dass wir Sie alleine fahren lassen. Open Subtitles لقد أعطيناك سيّارة مُذهلة، لمْ تكن تظنّ بالتأكيد أنّي سأسمح لك بقيادتها بنفسك.
    Wir gaben Ihnen das Geld für Drogen und Nutten. Open Subtitles لقد أعطيناك مالاً من أجل إدارة المخدرات وبيت الدعارة
    Wir gaben dir die Fähigkeit Dinge aus der anderen Welt zu erkennen. Open Subtitles أعطيناك القدرة على التعرّف على الأغراض من العالم الآخر
    - Das war knapp, aber wir gaben dir genug Adrenalin, um uns rauszubringen. Open Subtitles -ولا حتى من قريب لكننا أعطيناك أدرينالين يكفي لتخرجنا من هنا.
    Im Juni haben wir dir den Stoff gegeben. Open Subtitles أنظر يا صاح فى يونيو عندما أعطيناك المخدر كان مذاقه مئة بالمئة صافي
    Wir haben dir schon Geld gegeben. Ich ruf dich später an. Open Subtitles لقد أعطيناك المال بالفعل سأتصل بك فيما بعد
    Wir geben dir viele Medikamente, die alle möglichen Infektionen bekämpfen. Open Subtitles لقد أعطيناك أدوية متنوعة و التي ستحارب كل أنواع العدوي
    Hi, Leon. Erinnerst du dich an uns, die, die dir 100 Mäuse Trinkgeld gegeben haben? Open Subtitles أتتذكّرنا، الّذين أعطيناك بقشيش بـ 100 دولار؟
    Wir waren geduldig, gaben Ihnen alles, was Sie wollten, aber jetzt haben wir keine Zeit mehr. Open Subtitles أعطيناك كل شيء أردته. ولكنّ صبرنا نفذ الآن.
    - Geht jetzt. Wir gaben Ihnen alles. - Gut, wir gehen. Open Subtitles اذهب الآن ، لقد أعطيناك كل ما عندنا- حسنا ، سوف أذهب-
    - Alles ist in Ordnung. Wir gaben Ihnen eine Spritze Naloxon. Open Subtitles -إنك بخير, لقد أعطيناك حقنة من "النولاكسون".
    Nein, wir gaben Ihnen ein detailliertes Krankenbild seiner leiblichen Mutter. Open Subtitles -لا، أعطيناك تاريخ للأم الحقيقية
    Wir gaben Ihnen schon eine Gelegenheit... Open Subtitles أعطيناك فرصة من قبل...
    Wir gaben dir alles was du wolltest umsonst! Open Subtitles لقد أعطيناك كل شيء دون مقابل!
    Wir gaben dir ihren Namen. Open Subtitles أعطيناك اسمها
    Nein, es ist die, die wir dir gaben, nachdem sie in den Laden kam. Open Subtitles كلا، إنه الرقم الذي أعطيناك إياه عقب مجيئها إلى المتجر.
    Wir haben dir seine Karte gegeben und die von seinen Vertretern vom letzten Jahr. Open Subtitles لقد أعطيناك بطاقته كما البطاقة التي أعطانا إياها ممثلوه العام الماضي
    Wir geben dir eine 1.0 von der Harvard-Jurafakultät. Open Subtitles أعطيناك درجة 4.0 من جامعة هارفرد للقانون
    Nein, Sie sind der Mann, dem wir sie gegeben haben, um nach ihr zu schauen, um sie zu schützen. Open Subtitles لا ، أنت الرجل الذي ..أعطيناك اياها ! لتهتم بها، لتبقيها بخير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus