"أعلاه في" - Traduction Arabe en Allemand

    • Maßnahmen
        
    • im
        
    2. beschließt, dass die mit Ziffer 1 verhängten Maßnahmen keine Anwendung finden, UN 2 - يقرر ألا تنطبق التدابير المتخذة بموجب الفقرة 1 أعلاه في الحالات التالية:
    26. beschließt, die in den Ziffern 1, 3 und 7 beschriebenen Maßnahmen innerhalb von 12 Monaten zu überprüfen; UN 26 - يقرر أن يستعرض التدابير المبينة في الفقرات 1 و 3 و 7 أعلاه في غضون 12 شهرا؛
    23. beschließt, die mit den Ziffern 5 bis 7 verhängten Maßnahmen spätestens 60 Tage nach Verabschiedung dieser Resolution und danach alle sechs Monate zu überprüfen; UN 23 - يقرر أن يجري استعراضا للتدابير المفروضة بموجب الفقرات 5 إلى 7 أعلاه في مهلة لا تتجاوز ستين يوما من تاريخ اتخاذ هذا القرار، ثم مرة كل ستة أشهر بعد ذلك؛
    9. ersucht den Generalsekretär, im Rahmen seines Haushaltsvollzugsberichts über die Durchführung der vorhergehenden Absätze dieser Resolution Bericht zu erstatten; UN 9 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ فقرات هذا القرار المذكورة أعلاه في سياق تقريره عن الأداء؛
    5. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung im Rahmen des zweiten Haushaltsvollzugsberichts über die Durchführung der Ziffer 4 Bericht zu erstatten; UN 5 - تطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير إلى الجمعية العامة عن تنفيذ الفقرة 4 أعلاه في سياق تقرير الأداء الثاني؛
    2. bittet die Staaten, die genannten Maßnahmen bei ihren Anstrengungen zur Bekämpfung des kriminellen Missbrauchs von Informationstechnologien zu berücksichtigen; UN 2 - تدعو الدول إلى أخذ هذه التدابير المذكورة أعلاه في الاعتبار في جهودها الرامية إلى مكافحة إساءة استعمال تكنولوجيا المعلومات لأغراض إجرامية؛
    a) eine Überprüfung der in Ziffer 1 verlängerten Maßnahmen binnen drei Monaten nach der Abhaltung offener, freier, fairer und transparenter Präsidentschaftswahlen im Einklang mit internationalen Standards durchzuführen oder UN (أ) استعراض للتدابير التي مدد العمل بها في الفقرة 1 أعلاه في موعد لا يتجاوز 3 أشهر بعد إجراء انتخابات رئاسية مفتوحة وحرة ونزيهة وشفافة وفقا للمعايير الدولية؛
    3. ersucht den Generalsekretär, regelmäßig über die Befolgung dieser Resolution Bericht zu erstatten, wobei der erste Bericht über die Befolgung der Ziffer 1 innerhalb eines Monats vorzulegen ist und nach seinem Erhalt gegebenenfalls weitere Maßnahmen im Rahmen des Systems der Vereinten Nationen in Erwägung zu ziehen sind; UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا بصفة دورية عن مدى الامتثال لهذا القرار، على أن يقدم التقرير الأول عن الامتثال لأحكام الفقرة 1 أعلاه في غضون شهر واحد ولدى استلامه ينبغي النظر في اتخاذ تدابير أخرى، إذا لزم الأمر، في إطار منظومة الأمم المتحدة؛
    2. beschließt, die in Ziffer 1 verlängerten Maßnahmen im Lichte der bei der Verwirklichung der Schlüsseletappen des Friedensprozesses und der im Rahmen des Wahlprozesses erzielten Fortschritte, wie in der Resolution 1826 (2008) erwähnt, vor Ablauf des in Ziffer 1 genannten Zeitraums zu überprüfen, und beschließt ferner, während des in Ziffer 1 genannten Zeitraums UN 2 - يقرر أن يستعرض التدابير التي مدد العمل بها في الفقرة 1 أعلاه في ضوء التقدم المحرز في تنفيذ الخطوات الرئيسية لعملية السلام والتقدم المحرز في العملية الانتخابية، على النحو المشار إليه في القرار 1826 (2008)، وذلك بحلول نهاية الفترة المذكورة في الفقرة 1، ويقرر كذلك أن يقوم خلال الفترة المذكورة في الفقرة 1 أعلاه بما يلي:
    im ersten Teil des vorliegenden Anhangs wird daher der Wortlaut der genannten Empfehlungen der Generalversammlung und im zweiten Teil der Text der genannten Absätze aus dem Bericht des Sonderausschusses wiedergegeben. UN وبناء على ذلك، نورد نص توصيات الجمعية العامة المذكورة أعلاه في الجزء الأول من هذا المرفق، ونص الفقرات التي حددها القرار من تقرير اللجنة الخاصة في الجزء الثاني منه.
    Vorauskopie des Deutschen Übersetzungsdienstes, Vereinte Nationen, New York. Der endgültige amtliche Wortlaut der Übersetzung erscheint im Offiziellen Protokoll der Generalversammlung bzw. des Sicherheitsrats. UN 2 - وسيتكون مكتب كل هيئة من الهيئات الفرعية المشار إليها أعلاه على النحو المذكور أعلاه في الفترة التي تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    2. bekundet seine Absicht, die Bestimmungen von Ziffer 1 in 30 Tagen und bis zum 31. März 2006 im Lichte der Situation in Côte d'Ivoire und in Liberia zu überprüfen; UN 2 - يعرب عن عزمه إعادة النظر في أحكام الفقرة 1 أعلاه في غضون 30 يوما وبحلول 31 آذار/مارس 2006، وذلك في ضوء الحالة في كوت ديفوار وفي ليبريا؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus