ich weiß, Ihr seid erschöpft. | Open Subtitles | أسمعوا، أعلم أنكم جميعاً منهكون .لقد تبقت لدينا 4 أيام |
Ihr seid alle heiß drauf, den Film zu sehen, also halte ich keine lange Rede. | Open Subtitles | أعلم أنكم جميعاً متلهفون لمشاهدة الفيلم لذا لن أقوم بالقاء خطبة مطولة |
ich weiß, Ihr seid müde, aber bemüht euch noch ein letztes mal für mich. | Open Subtitles | أعلم أنكم مرهقون ولكن قدموا لي أخر ما في جهدكم |
Und ich weiß, dass ihr das Beste seid, was mir je passiert ist, wirklich. | Open Subtitles | و أنا أعلم أنكم أفضل شيء حصل لي ، أنا أعلم هذا حقاً |
ich weiß nichts über Orden oder Abte, aber ich weiß, Ihr werdet die Welt retten. | Open Subtitles | لا أعلمّ أيّ شيء عن مهمّة أو رئيس رهبان، لكنـّي أعلم أنكم ستنقذون العالم. |
ich weiß, ihr glaubt, Ihr seid außerhalb des Skitter-Radars und so, aber solltet ihr nicht zumindest Patrouillen einteilen oder... | Open Subtitles | أعني أعلم أنكم تظنون أنكم بعيدون عن رادارات القافزات و كل شيء و لكن ألا يجب أن يكون هناك على الأقل دوريات |
Genau, ich weiß, Ihr seid an Lehrer in Smokings und | Open Subtitles | هذا صحيح ، أعلم أنكم إعتدتم على المعلمين |
ich weiß Ihr seid außer euch, aber wir haben Patienten, also müsst ihr euch konzentrieren. | Open Subtitles | أعلم أنكم تشعرون بالفزع يارفاق، لكن لدينا مرضى، لذا عليكم أن تركّزوا. |
ich weiß, Ihr seid beschäftigt, aber glaubt ihr, dass es einen Menschen klüger machen kann, wenn er vom Blitz getroffen wird? | Open Subtitles | أنتم، يارفاق. أعلم أنكم مشغولون، لكن هل تظنون الإصابة بالبرق |
ich weiß, Ihr seid alle sauer auf mich, also danke, dass ihr trotzdem aufgetaucht seid. | Open Subtitles | أعلم أنكم جميعًا غاضبون عليّ لذا أشكركم جميعًا على مجيئكم برغم ذلك. |
Ihr seid bestimmt nervös, weil ihr umziehen müsst. | Open Subtitles | أعلم أنكم تشعرون بالتوتر حيال العيش مع وصي. |
Ihr seid jung und es lodert ein Feuer in euren Herzen, und ich weiß auch, ihr wart schon da hinten, und hattet mehr oder weniger... | Open Subtitles | حسناً، أعلم أنكم جميعاً صغار في السن وممتلئين بالرغبة في قلوبكم وأعلم أنكم جميعاً كنتم هناك تمارسون ما يدعونه... |
Ihr seid wütend, ich weiß. Ich bin auch wütend. | Open Subtitles | أعلم أنكم غاضبين جداً أنا غاضبٌ أيضاً |
ich weiß, Ihr seid traurig. Ich bin es auch. | Open Subtitles | أعلم أنكم حزانى وأنا حزين أيضاً |
Nicht weinen. ich weiß, Ihr seid traurig und verwirrt. | Open Subtitles | لا تبكين أعلم أنكم غاضبون ومضطربون |
Ihr seid alle Lügner! ich weiß, ihr habt es nicht gekauft! | Open Subtitles | كلكم كاذبون أعلم أنكم لم تشتروه |
ich weiß, ihr denkt, ich mache Witze, aber ich mein's ernst. | Open Subtitles | أعلم أنكم يا رفاق تعتقدون بأني أمزح ولكني لست كذلك |
ich weiß, dass Sie das wissen wollen. | TED | أعلم أنكم تتساءلون فيما إن تقابلا أم لا. |
ich weiß, dass sie da sind, man sagte mir, das Haus ist voll und so. | TED | انا أعلم أنكم هنا, لقد أخبروني بذلك من وراء الكواليس, إنها غرفة مليئة. |
ich weiß, sie sind da, weil ich sie hören kann, aber ich kann sie nicht sehen, weil ich sonst eine Brille trage. | TED | أعلم أنكم هنا لأني أسمعكم, لكنني لا أستطيع رؤيتكم لأني عادة أرتدي نظارة. |
Klar, ich weiß, Sie glauben mir das nicht wirklich. | TED | الآن، وأنا أعلم أنكم لا تصدقوني، حقا، هنا. |