"أعلم أي" - Traduction Arabe en Allemand

    • weiß gar
        
    • weiß überhaupt
        
    • kenne keine
        
    Ich weiß gar nichts über die Schwester Karls, des Zweiten, Henriette. Und schon gar nicht, wie sie aussah. Open Subtitles أنا لا أعلم أي شيء عن أخت شالرز الثاني
    Ich weiß gar nichts über Computer der 1970er Jahre. Open Subtitles ! لا أعلم أي شيئ عن حواسيب طراز السبعينات
    Ich weiß gar nichts mehr, vor allem nicht, wem ich trauen kann. Open Subtitles -لا أدري لم أعد أعلم أي شيء بعد الآن خاصةً بمن علي الوثوق
    - Ich weiß überhaupt nichts! Open Subtitles - أنا لا أعلم أي شئ أنت تعلم ..
    Ich weiß überhaupt nichts mehr. Open Subtitles لم أعد أعلم أي شيء بعد الآن.
    Ich kenne keine weiteren Cowboysachen. Open Subtitles لا أعلم أي شيء أخر عن رعاة البقر
    Ich weiß gar nichts von irgendeinem Konto auf den Caymans, und ich bin mir verdammt sicher, dass keine 50 Millionen gestohlen habe! Open Subtitles أنا لا أعلم أي شيء عن حساب كايمان وأنا متأكد جدا لم أسرق 50 مليون!
    - Ich weiß gar nichts über sie. Open Subtitles لا أعلم أي شيئ عنهم
    Ich weiß gar nichts. Open Subtitles أنا لا أعلم أي شيء
    Ich weiß gar nichts über ihre Mutter. Open Subtitles لا أعلم أي شيء عن أمهم
    Ich weiß gar nichts über sie. Open Subtitles لا أعلم أي شيء بشأنهم
    Ich weiß gar nichts. Open Subtitles أنا لا أعلم أي شيء
    Ich schwöre, ich weiß gar nichts! Open Subtitles أقسم لكِ, لا أعلم أي شيئ
    Ich weiß gar nichts. Open Subtitles لا أعلم أي شئ
    Ich weiß überhaupt nichts. Open Subtitles لا أعلم أي شيء
    Aber ich kenne keine Zigeuner-Magie. Open Subtitles لكنني لا أعلم أي سحر غجري
    Ich kenne keine Witze. Open Subtitles أنا لا أعلم أي نكتة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus