Ein Schüler des Schamanen führte mich flussaufwärts zur heiligsten Stelle des Flusses. | TED | وتتبعتها إلى أعلى النهر بقيادة متدرب الشامان في الواقع إلى أكثر مكان مقدّس على النهر. |
Nächste Woche ist es zu spät. Das ist die letzte Ladung, die flussaufwärts geht. | Open Subtitles | . الأسبوع القادم لن تستطيع الحصول عليها بأي ثمن هذه أخر حمولة ستُرسل إلى أعلى النهر |
- Vielleicht sind wir alle wie die Lachse, die immer versuchen flussaufwärts zu schwimmen, um wieder nach Hause zu kommen. | Open Subtitles | نسبح نحو أعلى النهر للعودة إلى ديارنا مجدداًً |
Bob, der Friedhof liegt viel weiter unten und Sie wissen sehr gut, dass nichts flussaufwärts treiben kann. | Open Subtitles | المقابر في أسفل النهر, تعلم أن لا شيء يصعد أعلى النهر |
Das Wasser lief klar über den Sand und so machten wir uns auf unseren Weg stromaufwärts. | TED | كان الماء صافيا يجري على طبقة من الرمل، فعرجنا لنسلك طريقنا نحو أعلى النهر. |
Weißt du, es gibt einen alten Familienfriedhof flussaufwärts. Als wir klein waren, sind wir manchmal hin gegangen. | Open Subtitles | أتعلم, هناك بعض المقابر لعائلات قديمة أعلى النهر اعتدنا أن نذهب إلىّ هناك عندما كنا صغاراً |
Wir fahren flussaufwärts bis etwa 75 km hinter der Do-Lung-Brücke. | Open Subtitles | نحن ذاهبون أعلى النهر بأنحراف 75 درجة أسفل كوبرى "دو لانج" |
Wahrscheinlich weiter flussaufwärts entsorgt. | Open Subtitles | على الأرجح تم رميه أعلى النهر. |
- Hab Bang Bangs Auto gefunden, ungefähr eine Meile flussaufwärts von dort, wo die Leiche gefunden wurde. | Open Subtitles | -عثرت على سيارة "بانغ بانغ ". حوالي المِيل أعلى النهر حيث عثر على جثته. |
Kapitän Mello bringt Sie morgen flussaufwärts. | Open Subtitles | قبطان (ميلو) سيأخذك إلى أعلى النهر في الصباح |
Wir fahren einen Typ flussaufwärts, aber wir wissen nicht, wohin. | Open Subtitles | إننانصطحبالنقيب"ويلارد"أعلى النهر... ولكنه لم يخبرنا بعد إلى أين نصطحبة |
Dein Sohn sagte, er könne es reparieren. Er ist flussaufwärts gegangen. | Open Subtitles | ابنك (ألاكى)، قال أنه يمكنه معالجة الأمر لقد ذهب إلى أعلى النهر |
Alex ist in Schwierigkeiten, wir müssen schnell flussaufwärts. | Open Subtitles | اسمعونى، (أليكس) فى مشكلة كبيرة علينا الذهاب إلى أعلى النهر بسرعة |
Wenn Washington mit Sabotage gerechnet hat... oder damit, dass die Briten ihnen flussaufwärts folgen würden... gibt dies sicher Aufschluss darüber. | Open Subtitles | الأن لو أشتبه (واشنطن) بعملية التخريب أو بأن البريطانيين قاموا بأرسال تعزيزات لملاحقته في أعلى النهر |
Offensichtlich ist das Fahrzeug ein Stück flussaufwärts in die Themse gelangt, bevor es hier auf dem Grund liegen blieb. | Open Subtitles | من الواضح، أنّ هذه السيارة دخلت في نهر (التايمز) من أعلى النهر... قبل وصولها إلى الأرض هنا |
Sieh, flussaufwärts. | Open Subtitles | انظر، أعلى النهر! |
Ich gehe flussaufwärts. | Open Subtitles | -سوف أذهب إلى أعلى النهر ... |
Wir sind vom Leichenfundort nur stromaufwärts gezogen, bis wir Mais gefunden haben. | Open Subtitles | تفقدنا للتو أعلى النهر من المكان الذي وجدت فيه الجثة حتى اصطدمنا بالذرة |
Ed, ich denke, sie fanden das andere Kanu, stromaufwärts, oberhalb von wo wir sagten. | Open Subtitles | أد" أعتقد أنهم وجدوا الزورق الآخر" أعلى النهر , فوق المكان الذي قلنا لهم عنه |