Haben Sie einen Moment Zeit, um moderne Polizeiarbeit zu erleben? | Open Subtitles | هل لديك وقت حتى تشاهد أعمال الشرطة الحديثة و هي تعمل ؟ |
Ein interessanter Ansatz für die Polizeiarbeit. | Open Subtitles | حسناً, هذا قريب الشبه من أعمال الشرطة, صحيح ؟ |
Wieso steckst du in richtige Polizeiarbeit nicht mal so viel Mühe? | Open Subtitles | لمَ لا تبذل قدرًا مماثلاً من الجهد في أعمال الشرطة الفعليّة؟ |
Eine Menge Polizeiarbeit ist dämlich... bis man das findet wonach man sucht. | Open Subtitles | الكثير من أعمال الشرطة تبدوا سخيفة لحين أن تعثر ما كنت تبحث عنه |
in der Erkenntnis, dass die neu überprüften und ausgebildeten liberianischen Sicherheitskräfte mehr Verantwortung für die nationale Sicherheit übernehmen müssen, einschließlich im Bereich der Polizeiarbeit, der Nachrichtenbeschaffung und des Personenschutzes, | UN | وإذ يسلّم بالحاجة إلى إنشاء قوات أمن ليبرية جديدة مؤهلة ومدربة للاضطلاع بمزيد من المسؤولية عن الأمن الوطني، بما في ذلك أعمال الشرطة وجمع المعلومات الاستخباراتية، وتوفير الحماية لكبار المسؤولين، |
Dann machen wir jetzt echte Polizeiarbeit. | Open Subtitles | لنقم ببعض أعمال الشرطة الحقيقية |
Es würde sich eine Tür für aufdringliche Polizeiarbeit öffnen. | Open Subtitles | و... وسيفتح جميع أنواع تدخّل أعمال الشرطة |
Dann erledigen Sie mal etwas Polizeiarbeit. | Open Subtitles | فلتقم ببعض أعمال الشرطة |
Keine Polizeiarbeit, Crane. | Open Subtitles | (من دون أعمال الشرطة يا (كراين |
Keine Polizeiarbeit, Crane. | Open Subtitles | من دون تدخل في (أعمال الشرطة يا (كرين |