"أعنّي" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich meine
        
    Ich meine, Sie können ausweichen soviel Sie wollen, aber letzten Endes werde ich gewinnen. Open Subtitles أعنّي , يمكنكم تجنب ما تودّون ، ولكن بالتدني من ذلك .. فسأفوز.
    Ich meine, was sollen die Leute denken, wenn ich alleine zum Traualtar gehe? Open Subtitles .. أعنّي ، ماذا سيفكر النّاس عندما أمشي في الممر لوحدي ؟
    Ich meine, man muss Nachts arbeiten, es ist harte Arbeit, aber falls du dazu bereit bist. Open Subtitles أنا أعنّي ، أن يتأخر لساعات و عمل شّاق .. لكن إن كنت مستعد له
    Ich meine, seit 2 Tagen redest du über die Geschichte. Ich will zum spaßigen Teil kommen. Open Subtitles أعنّي , كنتِ تتحدثي عن أحداث يومين ، أودّ نيل الجزء الممتع من ذلك.
    Ich meine, entweder haben Sie einen guten Grund oder Sie sind Monster, die das Baby eines anderen gestohlen haben. Open Subtitles يجب أن يعلم ما أخفيتموه عنه أعنّي , لو كان لديكم سبب وجيه أو أنكم و حشين ، و قمتم بإختطافه طفلاً.
    Ich meine, ich war vielleicht eine erbärmliches, verunsichertes Chaos nach der Party, aber verwechsel das nicht mit, einem Schwächling, denn ich lasse Typen mit mir nicht mehr machen was sie wollen. Open Subtitles ، أعنّي. ربما كنتُ مثيرة للشفقة, و بحالة فوضى متزعزعةبعدالحفلة. و لكنّ لا تخطيء الظن ، بأني سهلة المنال لأنّي لم أعد أسمح للفتيان بالعبث برأسي بعد الآن.
    Ich meine, Ellis ist bereit es zu zahlen, aber 2 Millionen Dollar? Open Subtitles أعنّي , إليس ميال للدفع ، و لكن 2 مليون؟
    Das ist etwas völlig anderes. Ich meine, er ist ein Risiko eingegangen und er hat verloren. Open Subtitles هذابالكادشيءمُختلفتماماً، أعنّي , أنه سلكَ طريق المُقامرة و خسر نفسه.
    Ich meine, willst du wirklich, dass er wieder allen Gästen die Hand reicht? - Komm schon. - Nein, du hast Recht. Open Subtitles أعنّي ، هل حقاً نريده أن يخيف الضيوف مرةً آخرى أنتِ محقة ، نعم أنتِ محقة
    Ich meine, zwischen meine betrunken Mutter, deinem unheimlichen Onkel und meiner verrückten Schwester. Open Subtitles .. أعنّي ، ما بين حالّة سكّر أمي وعمّك المخيّف ، و أختي المجنونة
    Ich meine, bis es Zeit fürs Bett war, was streng um 22 Uhr durchgeführt wird. Open Subtitles أعنّي حتى موعد نومها و الذي من المفترض أن يكون الساعة العاشرة تمام
    Ich meine, ich kann im Moment mit niemandem eine Beziehung haben. Open Subtitles أعنّي أنّه لايمكنني، لايمكنني أن . أقيم علاقةً مع أيّ شخص
    Ich meine, was soll ich machen? Open Subtitles أنا أعنّي ، مالمفترض عليّ فعله ؟
    Ich meine perfekte gefälschte Währung. Open Subtitles أعنّي, عملات مزوّرة جيّداً.
    Ich meine das ist toll, richtig? Open Subtitles أعنّي هذا تقدم عظيم ، صحيح؟
    Ich meine, nicht nachdem ich so hart daran gearbeitet habe, dass die Dinge mit Cate gut laufen, aber es war nicht berechnend. Open Subtitles .. أعنّي ، ليس بعد أن عملت جاهداً (لكيّ أصحح الأمور مع (كايت لكنّه لم يكن بالحسبان
    Ich meine, schau mich an. Open Subtitles أعنّي , إنظر إليّ
    Nein, Sir. Ich meine die Behörden. Open Subtitles لا ياسيدي، أعنّي السلطات.
    Ich meine, wie soll das alles funktionieren mit uns allen, mit Lux, wenn du Gefühle für mich hast? Open Subtitles أعنّي ، كيف من المفترض .. أن يكون كذلك لنا جميعاً مع (لاكس) ، إن كانت لديك مشاعر تجاهي ؟ أعنّي ، لماذا تخبرني بذلك حتى ؟
    Ich meine, ich bin mit Bug zusammen. Open Subtitles (أعنّي ، بأني مع (باغ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus