| Ich kann dir nicht sagen, wieso, aber ich musste dich wütend machen. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أخبرك بالسبب لكن كان عليّ أن أغضبك |
| - Ich will Sie nicht wütend machen, aber ich hab' Knochenkrebs, spätes Stadium. | Open Subtitles | انا لا اريد ان أغضبك ولكن, انا لدي سرطان في العظام,مرحلة متأخرة, ولا أهتم أيضاً! |
| Hatte ich was gesagt was dich aufgeregt hat? | Open Subtitles | روبين،عزيزتى هل قلت شىء أغضبك ؟ |
| Es tut mir leid, wenn es dich aufgeregt hat, über deine Familie zu reden. | Open Subtitles | أنا آسف لو أن كلامي عن عائلتك أغضبك. |
| Ich wette die Abweisung hat Sie sauer gemacht. | Open Subtitles | أراهن على أن هذا الرفض أغضبك |
| - Ich wette, das hat Sie sauer gemacht? | Open Subtitles | بالطبع هذا أغضبك |
| Und lass mich raten, als er das getan hat, hat er etwas getan, das du nicht wolltest und das hat dich aufgeregt. | Open Subtitles | و دعني أخمن وخلال فعل ذلك, لقد فعل شيئًا لم ترده أنت وقد أغضبك هذا كثيرًا |
| Jemand muss dich wirklich wütend gemacht haben. | Open Subtitles | يبدو أن أحدهم أغضبك جدا |
| Ich wollte dich nicht wütend machen. | Open Subtitles | -لم اقصد بأن أغضبك |
| Es hat dich gekränkt, wenn ich dir was verschwieg. | Open Subtitles | و أعرف أن هذا أغضبك فى الماضي |
| Das muss Sie wütend gemacht haben. | Open Subtitles | -لا بدّ وأنّ ذلك أغضبك |