Zu blöd, dass sie eine 1,50m große Kröte übersehen haben, die tot im Labor liegt. | Open Subtitles | لقد أغفلت أن بمعملى جثة حيوان برمائى يبلغ 5 أقدام |
Ich gucke noch mal im Buch der Schatten, ob ich was übersehen habe. | Open Subtitles | سأذهب و أتفقد كتاب الظلال لأرى إذا أغفلت شيئاً ما |
Könnte ein paar Dinge im alten Profil ausgelassen haben. | Open Subtitles | لعلّي أغفلت ذِكر بضعة أمور في لمحتي الشخصية القديمة. |
Hast du etwas ausgelassen bei der Schilderung deines Abenteuers? | Open Subtitles | ماذا؟ هل حدث وأن أغفلت عن شيء مما أخبرتني إياه |
Kate, ich übersah etwas im Suchprogramm. | Open Subtitles | كيت، لقد أدركت بأنني أغفلت شيئا في برنامج البحث |
Das muss ich verpasst haben, zwischen all den Anrufen, bei denen du mir gesagt hast, wie sehr du mich vermisst. | Open Subtitles | لا بدّ أني أغفلت هذا خلال كلّ الاتصالات حيث تقولين مدى اشتياقكِ لي |
Ich will ja nicht meckern, aber ich glaube, du hast da was übersehen. | Open Subtitles | لا أريد التأمّر عليك أو ماشابه لكنك أغفلت بقعة هناك |
Wieso meinen Sie, dass Sie letztes Mal was übersehen haben? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد أنك أغفلت شيئاً ما في المرة الأخيرة ؟ |
Die Schwester sagte, du denkst, ich habe etwas übersehen. | Open Subtitles | الممرضة قالت أنك تظنني أغفلت أمرا ما. |
Ich habe sie natürlich alle schon mal gelesen... aber ich habe etwas übersehen. | Open Subtitles | لقد قرأتهم بالسابق، طبعاً... . لكننى أغفلت شيئاً... |
Ich musste etwas Wichtiges übersehen haben. | TED | بشكلٍ ما أغفلت أمراً مهمّاً |
Ich glaube, ich habe es völlig übersehen, Deine Fahrkarte zu lochen. | Open Subtitles | أعتقد أننى أغفلت تثقيب تذكرتك |
Speziell für ein Land, das die industrielle Ära ausgelassen hat. | Open Subtitles | خاصة في حالة دولة أغفلت... الحقبة الصناعية تماما. |
Ich hab vielleicht ein paar Details ausgelassen. | Open Subtitles | ربما أغفلت ذكر بعض التفاصيل الرئيسية |
Hab ich was ausgelassen? | Open Subtitles | هل أغفلت عن شىء آخر؟ |
Nein, den Teil hat sie ausgelassen. | Open Subtitles | كلاّ، كلاّ، أغفلت ذكر ذلك |
Das Einzige, das ich ausgelassen habe, ist, dass Professor Gerard mein Mandant ist. | Open Subtitles | إلا أنّني أغفلت جزئية أنّ البروفيسور (جيرارد) هو عميلي |
Habe ich irgendetwas ausgelassen? | Open Subtitles | ..هل هل أغفلت أي شيء؟ |
Weil es 17.00 Uhr ist. - Du hast die Whitmore Party verpasst. | Open Subtitles | لأنّ الساعة الآن الخامسة، وإنّك أغفلت حفل (ويتمور). |
Was, haben Sie ein paar Haltestellen verpasst? | Open Subtitles | هل أغفلت بضع محطّات؟ |