Meine Haut ist viel dunkler als deine! | Open Subtitles | هل تعلم بأن بشرتي .أغمق من بشرتك |
Nur das es etwas dunkler war, es war eher wie ein schwarzes Taj Mahal. | Open Subtitles | عدا أنه كان أغمق لوناً كان تاج محل أسود |
Dein rechtes Auge ist ein wenig dunkler als dein linkes Auge. | Open Subtitles | عينك اليمنى أغمق قليلاً من عينك اليسرى |
Es gibt immer Typen, die so wie ich aussehen, die aus Ländern anfliegen, die etwa so aussehen, in andere Ländern, wo Leute Dunklere Haut haben. | TED | دائماً ما يكون شخص يبدو مثلي يسافر بالطائرة من بلدان تبدو كهذه إلى بلدان يعيش فيها أناس بألوان أغمق . |
Dunklere Tinte wäre eine gute Idee. | Open Subtitles | أظن أن حبراً أغمق هو فكرة سديدة. |
- Die Verfärbung ist an der Kontaktstelle auf der Handfläche dunkler. | Open Subtitles | وتدرج أغمق على كف يده من نقطة الاتصال. |
die Dinge werden noch viel dunkler. | Open Subtitles | ولكن، (هارولد)، الأمور ستصبح أغمق بكثير |
Du solltest vielleicht auch darüber nachdenken Dunklere Tops zu tragen. Verstanden. | Open Subtitles | أيضا فكري ببلوزة أغمق من ذلك |
Dunklere Tinte. | Open Subtitles | حبر أغمق. |