| Liebe Mum, lieber Dad, Ich vermisse euch sehr. | Open Subtitles | إلى أبي و أمي، أنا أفتقدكم كثيراً. |
| Ich vermisse euch. Ich freue mich, dass ihr einen tollen Sommer habt. | Open Subtitles | "أفتقدكم يا رفاق، ويسعدني أنّكم تنعمون بصيف بديع" |
| Ich vermisse euch so! | Open Subtitles | أنا أفتقدكم كلكم يا إخوانى |
| Ich werd euch vermissen, Leute. | Open Subtitles | سوف أفتقدكم بحق يا رفاق |
| Ist das toll, euch zu sehen. Ich habe euch vermisst. | Open Subtitles | تسعدني رؤيتك يا أولاد أفتقدكم كثيراً |
| Ich liebe Jabbar und ich liebe dich, und Ich vermisse euch. | Open Subtitles | إنني أحب (جبار) و إنني أحبكِ و إنني أفتقدكم يا رفاق |
| Ich vermisse euch Jungs nicht. | Open Subtitles | أنا لا أفتقدكم يا رفاق |
| - Ich vermisse euch alle. | Open Subtitles | أنا أفتقدكم يا شباب |
| Ich vermisse euch. | Open Subtitles | أفتقدكم يا رفاق |
| Ich vermisse euch. | Open Subtitles | أنا أفتقدكم يا رفاق |
| Ich vermisse euch, Leute. | Open Subtitles | أفتقدكم يا رفاق. |
| - Ich vermisse euch. | Open Subtitles | -إنني أفتقدكم يا رفاق |
| Ich vermisse euch. | Open Subtitles | "أفتقدكم يا رفاق" |
| - Leute, Ich vermisse euch. | Open Subtitles | -أنا أفتقدكم يا رفاق |
| Ich werde euch alle vermissen. | Open Subtitles | سوف أفتقدكم جميعاً يارفاق. |
| Ich habe euch vermisst. Aber ihr wisst, wie das ist. | Open Subtitles | أفتقدكم لكنكم تعرفون الشعور |