Die Leute die ich liebe lächeln sehen, ohne dass mir alles ruiniert wird? | Open Subtitles | هل لي فقط أن استمتع باللحظة ؟ أرى الناس الذين أحبهم بابتسامات كبيرة بلا أن أفسدها كلها ؟ |
"Denn eine Lüge ist bloß eine tolle Geschichte, "die jemand mit der Wahrheit ruiniert hat." Barney Stinson. | Open Subtitles | "لأن الكذبة هي قصة عظيمة قد أفسدها شخص بالحقيقة" |
Ich meine, du hattest diese Pläne, und ich habe sie dir ruiniert. | Open Subtitles | أعني عندك كل تلك المواعيد وأنا أفسدها |
Glaub mir. Okay, ich versaue mir mein Leben, wie es mir passt. | Open Subtitles | حسنٌ، إنّها حياتي وأنا أفسدها كما أشاء، حسنٌ ؟ |
Das Schicksal gibt mir eine seltene zweite Chance und ich schwöre bei Vishnu, ich versaue es nicht. | Open Subtitles | القدر نادراً ما يمنحني فرصة ثانية، و أقسم (لفيشنو) أني لن أفسدها. |
Und dann irgendein Witz über Seeleute, den ich Ihnen nicht erzählen möchte,... weil ich weiß, dass ich es einfach ruinieren würde. | Open Subtitles | وبعض النكت عن البحارة والتي لا أريد أن أقولها لك لأنني أعرف أنني سوف أفسدها فقط |
Ich will ihn nicht ruinieren. | Open Subtitles | ولا أريد أن أفسدها عليكي |
Weißt du, wie viele Kleider ich mir beim Vorbeigehen ruiniert habe? | Open Subtitles | تعرف كمية الملابس التي أفسدها وأنا أمر بجانبه... |
Scheiße, es ist ruiniert. | Open Subtitles | مفاجأة! مفاجأة! اللعنة ، لقد أفسدها |
Und wieder ruiniert Jake Fitzgerald einen Abend. | Open Subtitles | ليلة أخرى أفسدها (چايك فيتزجرالد). |
Wie könnte ich es ruinieren? | Open Subtitles | كيف لي أن أفسدها |
sondern es zu ruinieren. | Open Subtitles | ولكن أفسدها |