Auf meine neue Therapeutin und auf die Tatsache, dass sie besser als du sein könnte. | Open Subtitles | من معالجتي الجديدة، والتي ربما تكون أفضل منكِ. |
- Diese Mädchen sind besser als du. - Diese Mädchen? | Open Subtitles | هؤلاء الفتيات هن أفضل منكِ _ هؤلاء الفتيات ؟ |
Glaub mir. Ich kenne ihn besser als du. | Open Subtitles | صدّقيني، أعرفه أفضل منكِ |
Ich würde sagen, dass sie ewig suchen kann, aber, dass sie keine bessere Aushilfe finden wird. | Open Subtitles | سأقول أنها يمكنها أن تبحث كما تريد لكنني أشك أنها ستجد من هي أفضل منكِ |
Wölfe wären bessere Eltern. | Open Subtitles | كان الذئاب ليربوا الأولاد أفضل منكِ |
Sie haben diesen Job jahrelang gemacht. Keiner kann das besser als Sie. | Open Subtitles | كنتِ تقومين بهذه الوظيفة لسنوات، فلا يوجد أحد أفضل منكِ في هذه اللعبة. |
Das ist in Ordnung, Foreman ist bei dem Kram besser als Sie. | Open Subtitles | لا مشكلة فورمان) أفضل منكِ بهذه الأمور) |
Oh, bitte, da gibt es 1.000 Huren, die sind besser als du. | Open Subtitles | -بحقك، ثمة ألاف أفضل منكِ بكثير |
Ich kenne deine Mutter besser als du. | Open Subtitles | أنا أعرف والدتكِ أفضل منكِ |
Ich verstehe ihn besser als du. | Open Subtitles | أعرفه أفضل منكِ بكثير! |
Er ist sogar besser als du, Hermine. | Open Subtitles | إنـّه حتـّى أفضل منكِ (هرمايوني). |
Er ist sogar besser als du, Hermine. | Open Subtitles | إنـّه حتـّى أفضل منكِ (هرمايوني). |
Wer ist besser als du, Kleine?" | Open Subtitles | من أفضل منكِ يا فتاة؟" |
besser als du. | Open Subtitles | أفضل منكِ |
Wir könnten keine bessere Stellvertreterin als Sie bekommen. | Open Subtitles | لم نكن نأمل في ممثّل إدعاء أفضل منكِ |
Ich sage Ihnen, ich kenne bessere Leute als Sie in Pittsburgh. | Open Subtitles | يجب أن أصرّح لكِ يـا سيّدتي، بأنّني أعرف سيّدات أفضل منكِ في (بيتسبيرج) |
Deine Freundinnen sind bessere Lügnerinnen. | Open Subtitles | حسناً، يكذب أصدقاؤك أفضل منكِ |