Ich tue es nur für das Allgemeinwohl, das schwöre ich. | Open Subtitles | أنا أفعل هذا فقط للخير الأعظم ، اقسم |
Ich tue es nur, weil ihr darauf besteht. | Open Subtitles | أنا أفعل هذا فقط لأنك أصررت |
Sag aber den anderen nichts. Ich mache das nur für dich! | Open Subtitles | لا تخبري الأخرين بهذا أنا أفعل هذا فقط من أجلك |
Ich mache das nur... damit man meinen Kopf als schauspielerin ernst nimmt. | Open Subtitles | حسناً، ولكني أفعل هذا فقط لكي يأخذ الناس رأسي على محمل الجد كممثلة. |
- Aber ich mach das nur für dich. | Open Subtitles | - يرام، ولكن أنا أفعل هذا فقط بالنسبة لك. - نعم. |
Ich mach das nur zur Fitness. | Open Subtitles | أنا أفعل هذا فقط من أجل الرياضة |
Ich tue es nur deines Vaters wegen. | Open Subtitles | أنا أفعل هذا فقط من أجل أبيك |
Ich tue es nur, wenn jemand etwas vermasselt hat. | Open Subtitles | أفعل هذا فقط عندما يخفق أحد |
Ich tue es nur, wenn jemand etwas vermasselt hat. | Open Subtitles | أفعل هذا فقط عندما يخفق أحد |
Ich mache das nur, weil ich die Waffen brauche, die du mir versprochen hast. | Open Subtitles | أنا أفعل هذا فقط لأنني بحاجة إلى الأسلحة اللتي وعدتني بها |
Ich mache das nur, weil es dir so viel bedeutet, aber sicher ist es nicht, also bleibe ich, aber nicht, um dich zu kontrollieren, sondern um dich zu beschützen. | Open Subtitles | أفعل هذا فقط لكونه يعني لك الكثير، لكن لو لم يكُن الوضع آمنًا فسأبقى ليس للتحكُّم فيك، بل لحمايتك. |
Gut, aber ich mache das nur für die Lasagne und das Extra-Essen, das er am Sonntag mitbringt. | Open Subtitles | حسناً، لكن أنا أفعل هذا فقط من أجل لازانيا والطعام الإضافي الذي كان يحضره للمنزل يوم الأحد |