"أفعل هنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • mache ich hier
        
    • ich hier mache
        
    • tue ich hier
        
    • mach ich hier
        
    • soll ich hier
        
    • ich hier tue
        
    • bin ich hier
        
    • tue ich eigentlich hier
        
    • hab ich eigentlich hier
        
    • mache ich dann hier
        
    Sie haben sogar Totengräber! Was zum Teufel mache ich hier? Open Subtitles لديهم وحدة هجوم أيضاْ وانا ماذا أفعل هنا ؟
    Meine Füße fallen mir ab. Ich kann nicht mehr laufen. Was mache ich hier bloß? Open Subtitles قدماي تؤلمانني, لاأستطيع الاستمرار بالركض ماذا أفعل هنا
    - Was mache ich hier? (Mann) Antworten suchen, nehme ich an. Open Subtitles ماذا أفعل هنا - تبحث عن أجوبه كما أفترض -
    Ich habe genug Untersuchungen gemacht, um zu wissen... dass keine Tarnung verbergen kann, wer ich bin... oder was ich hier mache. Open Subtitles صدقني, لقد عملت ما يكفي من تلك التحقيقات لأدرك مقدار الخداع الذي يخفي من أنا أو ماذا أفعل هنا
    Das ist echt nicht cool. Was tue ich hier? Open Subtitles هذا ليس جيداً ماذا أفعل هنا الليلة، أتعلم؟
    Was mach ich hier überhaupt? Open Subtitles ماذا أفعل هنا ؟
    Ich meine, was soll ich hier tun? Du willst mich, dass Sie sich besser fühlen? Open Subtitles أعني، ماذا تريد مني أن أفعل هنا أتريد مني أن أجعلك تشعر بحال أفضل؟
    Sie haben keine Ahnung, was ich hier tue, Freund. Open Subtitles ليس لديك فكرة عما أفعل هنا يا صديق
    Und was zum Teufel mache ich hier? Open Subtitles إذاً ماذا أفعل هنا بحق الجحيم ؟
    Was mache ich hier? Open Subtitles ماذا أفعل هنا ؟
    Was mache ich hier? Open Subtitles ماذا أفعل هنا ؟
    Ja, Clark. Clark, was mache ich hier eigentlich? Open Subtitles نعم يا (كلارك)، (كلارك)، ماذا أفعل هنا ؟
    Was mache ich hier? Open Subtitles ماذا أفعل هنا ؟
    Was mache ich hier? Open Subtitles ماذا أفعل هنا ؟
    Ich weiß nicht, was ich hier mache. Open Subtitles أنا لا أفهم حقا ماذا أفعل هنا إنه أمر غريب جدا أن آتى لهنا
    Es gibt Tage, da weiß ich nicht mal, was ich hier mache. Open Subtitles كما تعرف، بعض الأيام، لا أعرف حتى ماذا أفعل هنا
    Und, uh, ich weiß nicht einmal, was ich hier mache. Open Subtitles و أنا لا أعرف حتى ماذا أفعل هنا ؟
    Darauf bereite ich mich seit langem vor. Was zum Teufel tue ich hier? Open Subtitles ماذا أفعل هنا ؟
    Was tue ich hier? Open Subtitles ماذا أفعل هنا ؟
    Was mach ich hier bloß? Open Subtitles ماذا أفعل هنا بحق الجحيم؟
    Also, was soll ich hier? Open Subtitles إذن، ماذا أفعل هنا إذن؟
    Was denkst du, was ich hier tue, wenn du nicht da bist? Open Subtitles ماذا تظن أني كنت أفعل هنا في غيابك يا (مارتي)؟
    Warum bin ich hier auf dem Dach? Open Subtitles ماذا أفعل هنا بالأعلى بحق الجحيم ؟
    - NELLY: Was mache ich dann hier? Open Subtitles إذا، ماذا أفعل هنا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus