"أفكر في الأمر" - Traduction Arabe en Allemand

    • darüber nachdenken
        
    • darüber nachgedacht
        
    • denke darüber nach
        
    • drüber nachgedacht
        
    • drüber nachdenken
        
    • ich darüber nachdenke
        
    Ich werde darüber nachdenken, während ich diese 5-Dollar-Nutte beauftrage. Open Subtitles سوف أفكر في الأمر بينما أضاجع تلك عاهرة الخمس دولارات هذه
    Aber ich muss jetzt darüber nachdenken bei wem du zukünftig leben sollst. Open Subtitles لكن لابد أن أفكر في الأمر أي والد ينبغي أن تعيش معه
    Ich habe nie darüber nachgedacht, aber ich könnte es mir vorstellen. Open Subtitles حسنا، لم أفكر في الأمر مسبقا لكن أعتقد أنه بإستطاعتي
    Jungs, ich hab darüber nachgedacht. Ich finde, wir sollten das lassen. Open Subtitles كنت أفكر في الأمر لا أظن أنه علينا فعل هذا
    Sagen Sie ihm, ich denke darüber nach. Open Subtitles أخبره أني سوف أفكر في الأمر
    Und es ist nicht so, dass ich nicht drüber nachgedacht hätte. Open Subtitles الموضوع ليس وكأنه مثل أني لم أفكر في الأمر .
    Du sagtest, ich soll drüber nachdenken und das hab ich. Open Subtitles أنتَ قلت لي ،بأن أفكر في الأمر .ولقد فكرت به
    Aber, wenn ich darüber nachdenke: Das ist nicht die Frage, mit der wir ringen sollten. TED لكن عندما أفكر في الأمر; لا يتوجب علينا أن نضيع وقتنا في هذا السؤال
    Ich muss darüber nachdenken. Open Subtitles ... أفترض أنني يجب أن أفكر في الأمر قليلا.
    - Ich muss darüber nachdenken. Open Subtitles يجب ان أفكر في الأمر لا تأخذي وقت طويل
    - und ich werde darüber nachdenken. Open Subtitles دعوني أذهب ، وسوف أفكر في الأمر
    Ich habe viel darüber nachgedacht. Open Subtitles وقبل أن أبرم الصفقة كنت أفكر في الأمر كثيراً.
    Ich habe nie darüber nachgedacht, ich stehe auf Pfannkuchen. Open Subtitles لم أفكر في الأمر بهذا القدر أبداً أنا أحب الفطائر فحسب.
    Ich habe oft darüber nachgedacht. So viele letzte Male. Open Subtitles كنت أفكر في الأمر مؤخراً، أخر كل شيء لنا
    Ich denke darüber nach. Open Subtitles دعني أفكر في الأمر
    - Ich weiß nicht, Bridg, ich denke darüber nach. Open Subtitles - لا أعرف، (بريدج)، أنا أفكر في الأمر - لماذا؟
    - Ich denke darüber nach. Open Subtitles -أنا أفكر في الأمر .
    "Ich habe drüber nachgedacht, Arschgesicht." Open Subtitles ‫أعتقد أنني كنت أفكر في الأمر أيها الحقير. ‬
    Ich hab drüber nachgedacht, und du musst mein Drehbuch nicht lesen. Open Subtitles -مرحبًا يا رجل . لقد كُنت أفكر في الأمر وليس عليك قراءة نصي.
    - Ich weiß es nicht. Hab nicht drüber nachgedacht. Open Subtitles -لا أدري، لم أفكر في الأمر
    Ich wollte drüber nachdenken. Open Subtitles أردت أن أفكر في الأمر
    Eigentlich nicht, - aber wenn ich darüber nachdenke... Open Subtitles ليس بالفعل , لكن أتعلمين , الآن عندما أفكر في الأمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus