"أفهم كيف" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wie konnte
        
    • verstehe das
        
    • ich verstehe
        
    • wie das
        
    ich verstehe nicht, wie das passieren konnte! Wie konnte das nur passieren? Open Subtitles إننى لا أفهم كيف حدث هذا و لماذا يحدُث هذا ؟
    Wie konnte die sich hier unten halten ? Open Subtitles لكنّي لا أفهم كيف له أن ينجوا تحت هذا العمق هنا.
    Wie konnte Bond nur so dumm sein? Ich gebe ihm Doppelnull-Status, und er schießt eine Botschaft zusammen. Open Subtitles أنا لا أفهم كيف يحتفلون بينما السفارة قد هوجمت
    Ich verstehe das nicht. Die lonenkanonen waren stets erfolgreich. Open Subtitles أنا لا أفهم كيف حصل ذلك مدافع الأيون كانت دائما ناجحة
    Ich verstehe das nicht. Ich habe an Phoebe gedacht. Open Subtitles أنا لا أفهم كيف حدث هذا لقد ركزت على فيبي
    Wie konnte das passieren? Im Labor gibt es keine Fehlfunktion. Open Subtitles ‫لا أفهم كيف حدث هذا، ‫لا شيء يمكن أن يتعطل هناك
    Wenn Mr. Carlile die ganze Zeit hier war, Wie konnte dann jemand hereinkommen? Open Subtitles بقيام "كارليل" بالحراسة طوال الوقت أنا لا أفهم كيف دخل أي أحد للغرفة
    Wie konnte er nur in eine Dienststelle wie San Diego reinkommen? Open Subtitles لا أفهم كيف سيلتحق بمكتب كبير مثل مكتب (سان ديجيو)
    Wie konnte das nur passieren? Open Subtitles . أنا لا أفهم كيف حدث هذا
    Das versteh ich nicht. Wie konnte das passieren? Open Subtitles أنا لا أفهم كيف تكون سليم
    Wie konnte sich die Welt so krass verändern? Open Subtitles لا أفهم كيف تغير كل شيء
    - Wie konnte... Open Subtitles -أنا لا أفهم كيف ...
    Ich verstehe das nicht. Wie kann es schon Nacht sein? Open Subtitles لم أفهم كيف يمكن أن يكون ليل الأن ؟
    Ich verstehe das nicht. Open Subtitles أمم ، أنا لا أفهم كيف يمكن لهذا أن يحدث - حسناً ، دعني اوضح الأمر لك -
    Nein, noch nicht. - Ich verstehe das nicht. Open Subtitles لازلت لا أفهم كيف يمكن لأحد فعل هذا؟
    Ich verstehe das nicht. Wie haben sie uns gefunden? Open Subtitles لا أفهم كيف إستطاعوا إيجادنا ؟
    Hab Dank... aber ich verstehe noch immer nicht ganz woher du weißt, wer ich bin. Open Subtitles حسناً , شكراً لك , ولكن لا زلت لا أفهم كيف عرفت من انا
    - Oh, danke. - Ich versteh genau, wie das für dich ist. Ich meine, die Leidenschaft. Open Subtitles لأنني أفهم كيف تشعر تلك العاطفة و أن تتشارك بها مع أناس آخرين أعتقد أن هذه هي مسألة الحياة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus