"أقاوم" - Traduction Arabe en Allemand

    • widerstehen
        
    • kämpfen
        
    • wehren
        
    • wehre mich
        
    • widerstehe
        
    • widersetze mich
        
    • ich kämpfe
        
    • gegen
        
    • ich konnte
        
    Ich versuche wirklich, zu widerstehen, aber... sieh dich doch an! Open Subtitles أنا أقاوم ذلك بقدر ما أستطيع لكن أنظر إلى حالك
    Wie kann ich widerstehen, wenn mich jemand mit Flugblättern sucht? Open Subtitles كيف أقاوم شخصاً قد أرسل منشورات لمساعدتي، عن اذنكم
    Ich hätte eher mit dir reden sollen... ich konnte nicht widerstehen. Open Subtitles أعلم أنه كان يجب أن أتحدث معك, لكنني لم أستطع أن أقاوم.
    Jedesmal, wenn ich versuche, zu kämpfen, wird es schlimmer. Es werden immer noch Menschen verletzt. Open Subtitles كل مرة أحاول أن أقاوم تزداد الأمور سوءاً الناس يتأذون
    Ich habe versucht, mich zu wehren, aber ich kam nicht los. Open Subtitles لقد حاولت أن أقاوم, ولكن لم أستطع الهروب.
    - Ich wehre mich nicht, siehst du? - Dann sei ruhig, ja? Open Subtitles . أنا لن أقاوم انظر - حسناً فلتخرس .
    Wie attraktiv muss er wohl sein, wenn ich einer so charmanten Person widerstehe wie... Open Subtitles يمكنك أن تتخيل كم هو جذاب كيف لى أن أقاوم سحر شخص مثله
    Ich widersetze mich nicht! Ich widersetze mich ja nicht! Open Subtitles أنا لا أقاوم الاعتقال أنا لا أقاوم الاعتقال
    ich kämpfe wirklich dagegen an, mit dir Hummern essen zu gehen. Open Subtitles أنا أقاوم بشدة الرغبة في شراء عشاء سرطان لك
    - dir zu sagen, du kannst nicht mitkommen. - Ich schätze, ich werde dem Bedürfnis, dir zu folgen, sowieso widerstehen müssen. Open Subtitles أظنّني يجب أن أقاوم رغبتي باللحاق بكَ على أيّ حال
    Ich wusste, Amedeo hatte eine andere Frau, trotzdem konnte ich nicht widerstehen und zog bei ihm ein. Open Subtitles وأعرف بأنني لست إمرأته و لكني لم أستطسع أن أقاوم و إنتقلت الى منزله عندما طلب هذا مني
    ich konnte nicht widerstehen vorbeizukommen, um zu sehen, was du für mein kleines Mädchen veranstaltet hast. Open Subtitles لم أقاوم رغبتي في القدوم لرؤية ما قمت بطبخه لفتاتي الصغيرة.
    Wie könnte ich widerstehen, wenn Sie mir sagen, sie fanden den Dschinn aus Aladdins Lampe? Open Subtitles كيف أقاوم عندما تخبرني بأنك وجدت الجني من مصباح علاء الدين ؟
    Mein neuer Freund dachte ich wäre nicht in der Lage der Tötung zu widerstehen, die er für mich übrig gelassen hat, aber ich konnte. Open Subtitles "اعتقد صديقي الجديد بأنّني لن أقاوم الصيد الذي تركه لي، ولكنّني قاومتُ"
    Mein neuer Freund dachte, dass ich nicht im Stande wäre der zurückgelassenen Beute zu widerstehen. Open Subtitles "اعتقد صديقي الجديد بأنّني لن أقاوم الصيد الذي تركه لي"
    Ich hätte härter kämpfen sollen, um dich zu behalten, habe ich aber nicht. Open Subtitles حرى أن أقاوم بشكل أكبر لأحتفظ بك، لكنّي لم أفعل.
    Sie möchte kämpfen, ich kämpfe. Open Subtitles أنها تريد أن تقاوم، أنا أقاوم.
    Wenn ihr mich rausbringen und mir eine Kugel in den Kopf jagen wollt, werde ich mich nicht wehren. Open Subtitles إذا أردت أن تعذبني للموت أو وضع رصاصة في رأسي, أنا لن أقاوم انا أعدك
    Ich wehre mich nicht. Open Subtitles لن أقاوم
    Als sie merkte, dass ich ihren Versuchungen tapfer widerstehe, warf sie mir eine Schlinge um den Hals. Open Subtitles عندما اكتشفت أنه يمكنني ان أقاوم إغراءها رمت بعقدة حبل حول عنقي
    Ich widersetze mich der Verhaftung nicht! Open Subtitles أنا لا أقاوم الإعتقال! أنا لا أقاوم الإعتقال!
    ich kämpfe gerade gegen das monumentale Verlangen, deinen abgetrennten Kopf an einer dieser Wände aufzuhängen. Open Subtitles إنّي أقاوم رغبة شديدة لقطع رأسك وتعليقها على أحد هذه الجدران.
    Er sagte, ich solle mich nicht gegen die vielen Männer wehren, die er zu mir brachte. Denn sie wollten alle das Vergnügen... Open Subtitles وأمرني ألا أقاوم ملاطفات الكثير من الرجال الذين كان يجلبهم لي قائلاً أنهم يسعون إلى المتعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus