Ich versuche wirklich, zu widerstehen, aber... sieh dich doch an! | Open Subtitles | أنا أقاوم ذلك بقدر ما أستطيع لكن أنظر إلى حالك |
Wie kann ich widerstehen, wenn mich jemand mit Flugblättern sucht? | Open Subtitles | كيف أقاوم شخصاً قد أرسل منشورات لمساعدتي، عن اذنكم |
Ich hätte eher mit dir reden sollen... ich konnte nicht widerstehen. | Open Subtitles | أعلم أنه كان يجب أن أتحدث معك, لكنني لم أستطع أن أقاوم. |
Jedesmal, wenn ich versuche, zu kämpfen, wird es schlimmer. Es werden immer noch Menschen verletzt. | Open Subtitles | كل مرة أحاول أن أقاوم تزداد الأمور سوءاً الناس يتأذون |
Ich habe versucht, mich zu wehren, aber ich kam nicht los. | Open Subtitles | لقد حاولت أن أقاوم, ولكن لم أستطع الهروب. |
- Ich wehre mich nicht, siehst du? - Dann sei ruhig, ja? | Open Subtitles | . أنا لن أقاوم انظر - حسناً فلتخرس . |
Wie attraktiv muss er wohl sein, wenn ich einer so charmanten Person widerstehe wie... | Open Subtitles | يمكنك أن تتخيل كم هو جذاب كيف لى أن أقاوم سحر شخص مثله |
Ich widersetze mich nicht! Ich widersetze mich ja nicht! | Open Subtitles | أنا لا أقاوم الاعتقال أنا لا أقاوم الاعتقال |
ich kämpfe wirklich dagegen an, mit dir Hummern essen zu gehen. | Open Subtitles | أنا أقاوم بشدة الرغبة في شراء عشاء سرطان لك |
- dir zu sagen, du kannst nicht mitkommen. - Ich schätze, ich werde dem Bedürfnis, dir zu folgen, sowieso widerstehen müssen. | Open Subtitles | أظنّني يجب أن أقاوم رغبتي باللحاق بكَ على أيّ حال |
Ich wusste, Amedeo hatte eine andere Frau, trotzdem konnte ich nicht widerstehen und zog bei ihm ein. | Open Subtitles | وأعرف بأنني لست إمرأته و لكني لم أستطسع أن أقاوم و إنتقلت الى منزله عندما طلب هذا مني |
ich konnte nicht widerstehen vorbeizukommen, um zu sehen, was du für mein kleines Mädchen veranstaltet hast. | Open Subtitles | لم أقاوم رغبتي في القدوم لرؤية ما قمت بطبخه لفتاتي الصغيرة. |
Wie könnte ich widerstehen, wenn Sie mir sagen, sie fanden den Dschinn aus Aladdins Lampe? | Open Subtitles | كيف أقاوم عندما تخبرني بأنك وجدت الجني من مصباح علاء الدين ؟ |
Mein neuer Freund dachte ich wäre nicht in der Lage der Tötung zu widerstehen, die er für mich übrig gelassen hat, aber ich konnte. | Open Subtitles | "اعتقد صديقي الجديد بأنّني لن أقاوم الصيد الذي تركه لي، ولكنّني قاومتُ" |
Mein neuer Freund dachte, dass ich nicht im Stande wäre der zurückgelassenen Beute zu widerstehen. | Open Subtitles | "اعتقد صديقي الجديد بأنّني لن أقاوم الصيد الذي تركه لي" |
Ich hätte härter kämpfen sollen, um dich zu behalten, habe ich aber nicht. | Open Subtitles | حرى أن أقاوم بشكل أكبر لأحتفظ بك، لكنّي لم أفعل. |
Sie möchte kämpfen, ich kämpfe. | Open Subtitles | أنها تريد أن تقاوم، أنا أقاوم. |
Wenn ihr mich rausbringen und mir eine Kugel in den Kopf jagen wollt, werde ich mich nicht wehren. | Open Subtitles | إذا أردت أن تعذبني للموت أو وضع رصاصة في رأسي, أنا لن أقاوم انا أعدك |
Ich wehre mich nicht. | Open Subtitles | لن أقاوم |
Als sie merkte, dass ich ihren Versuchungen tapfer widerstehe, warf sie mir eine Schlinge um den Hals. | Open Subtitles | عندما اكتشفت أنه يمكنني ان أقاوم إغراءها رمت بعقدة حبل حول عنقي |
Ich widersetze mich der Verhaftung nicht! | Open Subtitles | أنا لا أقاوم الإعتقال! أنا لا أقاوم الإعتقال! |
ich kämpfe gerade gegen das monumentale Verlangen, deinen abgetrennten Kopf an einer dieser Wände aufzuhängen. | Open Subtitles | إنّي أقاوم رغبة شديدة لقطع رأسك وتعليقها على أحد هذه الجدران. |
Er sagte, ich solle mich nicht gegen die vielen Männer wehren, die er zu mir brachte. Denn sie wollten alle das Vergnügen... | Open Subtitles | وأمرني ألا أقاوم ملاطفات الكثير من الرجال الذين كان يجلبهم لي قائلاً أنهم يسعون إلى المتعة |