Es sind auch so schon zu viele Zwerge in meinem Esszimmer. | Open Subtitles | هنالك أقزام كُثُر كفاية في غرفة الطّعام في الوقت الحالي |
Ihr meint, da drinnen hockt ein Haufen Zwerge auf dem ganzen Gold? | Open Subtitles | تقصد أن مجموعة أقزام في الداخل مع كل ذلك الذهب ؟ |
Die sieben Zwerge waren Kommanditisten eines Bergwerks... und sie beschäftigten eine Hausangestellte. | Open Subtitles | سبع أقزام صغار، كان لديهم شركة صغيرة لعمليات التعدين فى يوم من الأيام جاءت أميرة جميلة لتعيش معهم |
Dass ein unbekannter Dämon unser Zauberbuch stehlen wollte und uns kleine Trolle die Treppe runtergeschubst haben? | Open Subtitles | بأنَّ هنالك شيطان غير معروف قد جاء لسرقة كتاب سحرنا، وبعدها أتت أقزام صغيرة ودفعتنا من أعلى السلالم؟ |
Das würde ich an deiner Stelle echt sein lassen. So werden Babies zu Zwergen gemacht. | Open Subtitles | لن أفعل ذلك لو كنت مكانك هكذا يتحول الأطفال إلى أقزام |
Mein Arsch! "Los gehts." Die filmen Liliputaner. | Open Subtitles | يا إلهي ، هيا بنا ، إنهم يصورون أقزام |
Mann, das sind Zwerge. Wie schlimm kann's schon werden? | Open Subtitles | مهما يكن، هم أقزام هل هناك أسوء من هذا ؟ |
Schneechen, du hast sieben diebische Zwerge, die ihre Hoffnungen begraben hatten, auf den rechten Weg geführt. | Open Subtitles | سنو وايت , نحن السبع أقزام نعتقد انه اصبح لدينا حق الاختيار فى الحياة ولكنك اعطتنا خيار اخر |
Und ich muss gestehen, dass so einige von uns in der Tat Zwerge sind. | Open Subtitles | ويتحتّم عليّ الاعتراف بأنّ عدّة أفراد مِنْ مجموعتنا هم في الواقع أقزام |
Zwerge aus den Blauen Bergen sogar. Der sieht genauso aus wie meiner. | Open Subtitles | أقزام الجبال الزرقاء على الأرجح إنّها مثيلة خاصتي |
Keine Jongleure, keine kämpfenden Zwerge, kein Festessen mit 77 Gängen. | Open Subtitles | لا مهرجين، لا أقزام متبارزين لا تبذير في الأطعمة |
Das versteht keiner von euch. Ihr seid Zwerge. | Open Subtitles | لا، أنت لا تفهم شعوري، لا أحد منكم يفهمه، أنتم أقزام - |
Und was haben die Zwerge aus den Eisenbergen gesagt? | Open Subtitles | وما الّذي قاله "أقزام التلال الحديديّة*"؟ |
Sie träumten von dem Tag, an dem die Zwerge Erebors ihre Heimat zurückerobern. | Open Subtitles | لقد حَلُما باليوم الّذي يستعيد فيه أقزام "إريبور" موطنهم |
7 Zwerge? | Open Subtitles | أية أقزام سبعة؟ ؟ |
Nur weil er keine Trolle auf diesem Satellitenbild sehen kann. | Open Subtitles | فقط لأنه لا يرى أية أقزام على صورة القمر الصناعى. |
Das ist irgendein dummer Streich von diesen dreckigen Zwergen und den elenden Fassverhökerern vom See. | Open Subtitles | إنّها مؤامرة خسيسة نُسجت خيوطها بين أقزام قذرين وتجّار البحيرة البائسين |
Zwerge, Liliputaner, verdammte Einhörner. | Open Subtitles | الأقزام، أقزام وحيدات القرن |
Also können wir magische Elfen sein? - Rede ich zu viel? | Open Subtitles | لنكون أقزام سحريين ؟ |
Töten wir einen Troll, füllen wir das aus. | Open Subtitles | فى كل مرة نقتل فيها أقزام, يجب علينا ملئ هذا النموذج. |
Mein Job beim Daily Planet verlangt, dass ich mit vielen verschiedenen Leuten spreche, einschließlich moralischer Pygmäen wie Lionel Luthor. | Open Subtitles | عملي في الكوكب اليومي يتطلب مني التحدث مع أشخاص مختلفين بما في ذلك أقزام الأخلاق مثل ليونيل لوثر |
Er sagt, du bist eine Elfenkäuzin. Aus Kuneer. Das liegt in der Wüste. | Open Subtitles | قال إنك تنتمين إلى أقزام البوم - أجل، من (كونير) بالصحراء - |
Sprich nicht mit mir, als wäre ich irgendein unbedeutender Zwergenfürst. | Open Subtitles | لا تخاطبني وكأني حاكم أقزام وضيع |
Zwergscheiße! | Open Subtitles | أقزام |
Sehr gut. Ich bin gerade von einem Gartengnom gebissen worden. | Open Subtitles | جيدة جداً عضني أحد أقزام الحديقة قبل قليل |