"أقضيها" - Traduction Arabe en Allemand

    • verbringen
        
    • die ich
        
    • verbringe
        
    Wenn es meine letzte Nacht wäre, würde ich sie mit dir verbringen. Open Subtitles إن كان بقي لي ليلة واحدة أعيشها فأريد أن أقضيها معك
    Ja, an Wochenenden mag ich es, mit meinen Kindern zu verbringen. Open Subtitles نعم , عطل نهاية الأسبوع أحب أن أقضيها مع أطفالي
    Aber wenn ich an mein weiteres Leben denke, habe ich keinen Zweifel, dass ich es mit dir verbringen will. Open Subtitles ولكن، عندما أفكر في بقية حياتي لا أجد بمخيلتي الا انني أريد ان أقضيها معك
    Jede Ferien, die ich auf dem Dorf bei meiner Großmutter verbrachte, wurden mir diese Ungleichheiten bewusster, die durch diese unglaubliche Gelegenheit innerhalb meiner eigenen Familie entstanden waren. TED في كل عطلة مدرسية أقضيها في القرية مع جدتي جعلتني أدرك التفاوتات التي خلقتها هذه الفرصة المدهشة داخل عائلتنا.
    Ich komme jeden Tag hierher und jede Minute, die ich mit ihr verbringe, kommt irgendein verdammter Krimineller auf freien Fuß. Open Subtitles اسمع، إنني آتي إلى هنا كل يوم، وكل دقيقة أقضيها معها، يكون هنالك مجرم سافل طليق، يُعتَق لعدم وجود مَنْ يُمسكه
    Jede Minute, die ich hier unten verbringe ist eine weitere Minute, in der mein Junge immer noch da draußen ist. Open Subtitles كل دقيقة أقضيها هنا هي دقيقة تمر على ولدي بالخارج
    Danke für die Einladung, aber es ist Heiligabend und den will ich mit meinen Kindern verbringen. Open Subtitles شكرا على الدعوة لكنها عشية الكريسمس و أريد أن أقضيها مع أولادي
    Nein, das ist mein erstes freies Wochenende seit langem. Ich freue mich, es mit meiner Familie zu verbringen. Ihrem Sohn. Open Subtitles انا أنتظر هذه الاجازه منذ مده وأود أن أقضيها مع زوجتى وطفلى
    Tage, die ich damit hätte verbringen können, das Mark aus dem Leben zu saugen, verbrachte ich damit, einen Lebenslauf für ein Leben zu erstellen, das ich nie haben würde. Open Subtitles أيام كان ممكنا أن أقضيها أمتص من نخاع الحياة قضيتها لإكمال حياة ، لن احصل عليها أبدا
    Ich könnte es mit dir verbringen... wenn du willst. Open Subtitles يمكنني أن أقضيها معك إذا أردتِ ذلك
    "Den Rest der Ewigkeit in Brügge zu verbringen!" Open Subtitles راحة الخلود النهائية أقضيها في بروجز
    Jede Minute, die ich für diese Familie arbeitete, ist eine weitere Minute, in der ich herausfinde, - dass ich meinen Vater nicht kannte. Open Subtitles كل دقيقه أقضيها في العمل مع هذه العائلة هي دقيقة اخرى اكتشف فيها إنني لم أعرف والدي ابدا
    Weißt du... das letzte Jahr, das war die längste Zeit, die ich an einem Ort geblieben bin. Open Subtitles السنة الماضية، هي أطول مدّة أقضيها في مكان واحد.
    Außerdem, jede Stunde die ich mit Dir verbringe, ist er zwei Stunden mit mir beschäftigt. Open Subtitles إلى جانب ذلك ، كل ساعة أقضيها معك عليه بقضاء ساعتين معي.
    Die Aliens haben meine restliche Familie entführt, und jede Minute, die ich mit euch verbringe, ist eine Minute weniger, die ich nach ihnen suche. Open Subtitles لقد إختطف الفضائيون باقي عائلتي وكل دقيقة أقضيها معكم أخسر بها دقيقة في البحث عنهم
    Die verbringe ich nicht mit einer klatschsüchtigen Mom, die in der High School gemein zu mir war. Open Subtitles لن أقضيها مع أم كانت لئيمة معي في الثانوية العامّة.
    Ich verbringe Zeit mit Adam, um ihn einfacher zu kontrollieren. Open Subtitles اسمعي كل لحظة أقضيها بتوجيه آدم أمام أو خلف الكاميرا تجعله أسهل للتحكم به

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus