Aber mit dieser fortschrittlichen bionischen Technologie kann ich springen, tanzen und rennen. | TED | لكن بفضل هذه التقنية الإلكترونية الحديثة، يمكنني أن أقفز وأرقص وأجري. |
Ich sollte über den Tresen springen und dir deine Eier zermatschen! | Open Subtitles | أيها المغفل التعس سوف أقفز عليك وأهاجمك سأضربك ضرباً مبرحاً |
Ich traue mir selbst nicht, nicht aus dem Fenster zu springen. | Open Subtitles | لا أثق بنفسي بأنني لن أقفز إلى الخارج من النافذة |
Ich springe nicht mit der ersten Kartoffel, die ich treffe und Diabetes hat, in den Kartoffelsack. | Open Subtitles | لستُ مثلكِ أنا لا أقفز إلى كيس البطاطس، رفقة أول بطاطس أراها مُصابة بمرض السكري |
Ich springe von der Klippe, ehe ich in das bekackte Gefängnis zurückgehe. | Open Subtitles | أفضل أن أقفز من على الحافة الآن بدلاً من العودة للسجن. |
~ Ich fäll den Baum und Spring herum, an Blümchen hab ich Spaß. ~ | Open Subtitles | أقطع الأشجار و أقفز أحب أن ادوس على الأزهار |
Ich werde... Ich musste aus einem Flugzeug springen. Ich kümmere mich drum. | Open Subtitles | كان علي أن أقفز من طائرة على ارتفاع 30 ألف قدم |
Meine Tochter hat mir nicht zu sagen, ob ich springen darf oder nicht! | Open Subtitles | لن أسمح لأبنتي أن تخبرني إن كان يجب أو لا يجب أن أقفز |
Ich wollte über die Hürden springen. | Open Subtitles | كنت أجرى و أقفز على الحواجز لقد أصبحوا مرتفعين على الان |
Ich stehe an der Kante und sollte springen. Das Wasser ist hoch. | Open Subtitles | وأنا على الحافة من المفترض أن أقفز حيث المد عالي |
- So weit kann ich nicht springen. Du musst mich werfen. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أقفز كل تلك المسافه لذا عليك أن تقذف بي |
Ich könnte wie ein Freak mit einem blitzschnellen Rückwärts-Aal-Angriff auf ihn springen. | Open Subtitles | يمكن أن أقفز مثل لمهووس ثم ضربة خلفيه بيدى |
Wenn ich aus einem Flugzeug springen oder den Mt. | Open Subtitles | إذا أردت أن أقفز من الطائرة أو أن أتسلق قمة إيفريست |
Wenn du mich jetzt fragst, was ich denke, springe ich über Bord. | Open Subtitles | ألا تريد أن تعرف فيما افكر أريد أن أقفز من على السطح |
Wenn ich nicht springe, sind Sie es. Wir können nicht weiter machen. | Open Subtitles | فإذا لم أقفز هنا، ستقفز أنت إننا لا نستطيع أن نكمل حياتنا بهذا الشكل |
Ich fliege, ich springe, darfst zusehen, wie ich's bringe! | Open Subtitles | أنا أطير، أنا أقفز أنت يُمْكِنُ أَنْ تَنْظرَ لكن لا تحدق |
- Wir haben keine Zeit mehr. - Spring raus, Mann. | Open Subtitles | لا لا لا , ليس لدينا وقت يا رجل أقفز أنت يا رجل |
Wenn wir Der moderne Schütze auf 750.000 Auflage bringen, zieh ich mich bis aufs Hemd aus und Spring ins Meer. | Open Subtitles | و لو استطعنا الحصول على شركة مودرن ريفلمان ب 750 ألف دولار فسوف أخلع بنطالى و أقفز إلى المحيط |
Das denke ich nicht, aber ich bin auch ein Idiot. Ich springe an Spring Break von einer Klippe. | Open Subtitles | لا أعتقد ، لكنني أبله أقفز من جرف في العطلة الربيعية |
Wie deine Schwester Suellen wirst du Mutter sagen, dass ich sprang. | Open Subtitles | ومثل أختك سوالين ستخبرين والدتك بأني كنت أقفز ثانيةً |
Ich bin nicht gesprungen oder habe meiner Mannschaft angeordnet, zu springen, weil ich nicht noch mehr meiner Leute verlieren wollte. | Open Subtitles | لم أقفز أو أطلب إلى طاقمي القفز لأنّي لم أرد فقدان المزيد من الناس |
hüpfen von Baum zu Baum, während sie die Flüsse Kanadas hinunterschwimmen. | Open Subtitles | أقفز من الأشجار التي تقع في أنهار كولومبيا البريطانية |
Ich glaube nicht wirklich, dass ich für einen Job geeignet bin,... wo man Bomben entschärft, einen Diamanten stiehlt und von einem Gebäude springt. | Open Subtitles | لا أعتقد بأني مهيّء لعمل أعطّل فيه قنبلة أسرق ماسة, وأن أقفز من أعلى المبنى |