"أقل من أسبوع" - Traduction Arabe en Allemand

    • weniger als einer Woche
        
    • weniger als eine Woche
        
    Stellen Sie sich quer, stehen Sie in weniger als einer Woche auf der Straße. Open Subtitles إذا كنت تحاول حجب معلومات عني ستكون بلا عمل في أقل من أسبوع
    Wir könnten in weniger als einer Woche Schiffe in Yonaguni haben. Open Subtitles يمكن لسفننا أن تصل جزيرة يوناغوني خلال أقل من أسبوع.
    Ich glaube, dass ich in weniger als einer Woche einen weiteren Kampf für Sie arrangieren kann. Open Subtitles لأنني أعتقد أنني يمكن ترتيب قتال أخر بالنسبة لك في أقل من أسبوع
    Er ist in weniger als einer Woche verschwunden und Sie haben nicht einmal den Bericht gelesen. Open Subtitles سيرحل في أقل من أسبوع و لم تقرأ سير عمل واحدة بعد؟
    Und weniger als eine Woche vor Alicias Verschwinden, suchte er auf seinem Computer nach Möglichkeiten, eine Leiche zu entsorgen. Open Subtitles وقبل أقل من أسبوع قبل إختفائها إستعمل جهاز منزله للبحث عن طرق للتخلص من جثة
    In weniger als einer Woche nahmen Sie viele Städte ein. Hieß das nicht die "Blitzkampagne"? Open Subtitles لقد سيطرت على الكثير من البلدات في أقل من أسبوع ، أليست تسمى هذه بحملة البرق ؟
    Nell ist seit weniger als einer Woche hier und übernimmt schon den Pfeifdienst? Open Subtitles " نيل " هنا قبل أقل من أسبوع وتتولى واجب التصفير ؟
    Weil er wusste, dass ich jetzt noch nicht für eine Beziehung bereit bin, im Gegensatz zu dir, der es irgendwie in weniger als einer Woche geschafft hat, sich in eine Frau zu verlieben, die ich lange Zeit dafür in Verdacht hatte, mit dir zusammen zu sein. Open Subtitles بخلافك، احتجت أقل من أسبوع لترتمي في حضن امرأة لطالما اشتبهت أنها عشيقتك
    - Was, das warst du? Das Ding hat über sieben Millionen Computer in weniger als einer Woche weltweit infiziert. Open Subtitles ذلك الشيء أصاب أكثر من سبعة ملايين حاسوب على مستوى العالم في أقل من أسبوع
    Gemessen an dem Alter des Rückstandes in dem Becher, würde ich sagen, war es vor weniger als einer Woche aktiv. Open Subtitles بالحكم من عمر العفن المتراكم في هذا الفنجان، سأقول أنه كان نشطاً منذ أقل من أسبوع
    - Natürlich. Daedalus fährt in weniger als einer Woche wieder zur Erde. Open Subtitles ستعود [ديدالوس] إلى الأرض بعد أقل من أسبوع
    Skinny Neffe starb Dmitrijewitsch Faddejew Verletzungen in weniger als einer Woche. Open Subtitles ابن أخو (سكيني فاديف) مات نتيجة كسور في الجمجمه... ونزيف في المخ خلال أقل من أسبوع.
    Aber für dich bleibt mir weniger als eine Woche. Open Subtitles ولكن بالنسبة لك، فما تبقى أقل من أسبوع.
    All dies weniger als eine Woche nachdem Alicia im selben Restaurant war, und jemand im Bloom-Haushalt im Internet gesucht hat: Open Subtitles " كل هذا بعد أقل من أسبوع من ذهاب " إليشا إلى نفس المطعم " وشخص ما من آل بيت " بلوم
    Das Gleiche passierte 2006 in Thailand innerhalb von zehn Tagen und ein Jahr später in Myanmar, wo sich die Dinge innerhalb von sieben Tagen entwickelten. Diese Abfolge ist unter den Möchtegern-Diktatoren dieser Welt mittlerweile so bekannt, dass es weniger als eine Woche dauert, ein Land von der Außenwelt abzuschneiden. News-Commentary لقد شهدت تايلاند نفس الخطوات العشر في عام 2006 ـ في غضون عشرة أيام، ثم سبعة أيام في ميانمار بعد عام واحد. والآن بات السيناريو معروفاً بين حكام العالم المستبدين وبات من المعلوم أن إغلاق أي بلد قد يستغرق أقل من أسبوع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus