"أقول شيئاً" - Traduction Arabe en Allemand

    • etwas sagen
        
    • was sagen
        
    • ich was sage
        
    • Sache sagen
        
    • ich etwas sage
        
    Detektiv. Tschuldigung. Ich hätte etwas sagen sollen, aber sie redete immerzu. Open Subtitles محقق، آسف كان يجب أن أقول شيئاً لكنها لم تصمت
    Ich möchte etwas sagen, weil es viele interessiert... und aus Höflichkeit nicht fragen. Open Subtitles ،أود أن أقول شيئاً .. لأن أظن أغلبكم يتسائل وبكل أدب يسأل.
    Wenn sie weiter Fotos von mir machen, sollte ich wenigstens etwas sagen. Open Subtitles إن كانوا سيستمرون بأخذ صوري، ربما يجب أن أقول شيئاً ما.
    (Xander) Ich muss dir was sagen. Ich möchte etwas klarstellen. Open Subtitles عليّ أن أقول شيئاً لأنني لا أظن بأني أوضحته من قبل
    Kann ich erst was sagen? Ich möchte erst was sagen. Open Subtitles أريد أن أقول شيئاً في بالبداية، إذا كان مسموحاً لي.
    - Gabe wollte nicht, dass ich was sage, bis er den Beweis hat, aber er glaubt, sein Auftraggeber will ihn reinlegen. Open Subtitles ماذا ؟ لم يرد (جايب) أن أقول شيئاً حتي يملك دليلاً , لكنه
    Anna ist hier bei mir. Ich möchte euch beiden etwas sagen. Open Subtitles آنا معي هنا، أريد أن أقول شيئاً لكل منكما.
    Ich möchte noch etwas sagen. Open Subtitles إن لم يكن لدى أحدكم شيء جديد يقوله لنقترع أود أن أقول شيئاً
    Wenn du etwas zu sagen hast, werde ich auch etwas sagen. Open Subtitles إذا كان لديك شيئاً لتقوله فعلي أن أقول شيئاً
    Lassen Sie mich kurz etwas sagen. Open Subtitles كما تعلموا .. دعونى أقول شيئاً ما لكم كلكم
    Das tut mir wirklich leid, aber ich musste etwas sagen. Open Subtitles أنا آسفة بشدّة بشأن ذلك ولكن كان ينبغي عليّ أن أقول شيئاً
    Hi. Darf ich zu seinen Gunsten etwas sagen? Open Subtitles مرحباً , أيمكنني أن أقول شيئاً نيابةً عنه ؟
    Eure Majestät, ich würde gerne etwas sagen, mit Verlaub. Open Subtitles ‫جلالة السلطان أودّ أن أقول شيئاً مع فائق احترامي‬
    Ich wünschte, ich könnte zu ihnen allen etwas sagen. Open Subtitles أتمنى لو أنني أستطيع أن أقول شيئاً لهم جميعاً.
    Unbedingt, aber zuerst muss ich etwas sagen. Open Subtitles بكلِّ تأكيدٍ ولكن يجب أن أقول شيئاً أوّلاً.
    Ich dachte nur, ich müsse etwas sagen. Open Subtitles . لقد شعرت فقط بأنه على أن أقول شيئاً ما
    - Ich will schon was sagen ... Open Subtitles لمعرفة كيف سأقول لأرثر لا ، أنا أريد أن أقول شيئاً
    Das klingt so dahingesagt, und ich hätte neulich schon was sagen sollen, in Wirklichkeit mag ich Veränderungen nicht besonders, aber die ist cool. Open Subtitles و أدرك أن هذا قد يبدو مبتذلاً و كان يجب علي أن أقول شيئاً تلك الليلة و في الحقيقة أنا لا أحب التغيير
    Kann ich auch mal was sagen, bitte? Open Subtitles هل يمكنني أن أقول شيئاً ما من فضلكم
    Nur kurz. lch will nur eine Sache sagen, und dann bin ich weg. Open Subtitles امنحينيدقيقة،فقط دقيقةواحدةوحسب، أود فقط أن أقول شيئاً واحداً و من ثمّ سأغادر
    Geh lieber, bevor ich etwas sage, das ich bereue. Open Subtitles عودي للمنزل يا (لينيت) عودي قبل أن أقول شيئاً أندم عليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus