"أقول فقط" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich sage nur
        
    • sag ja nur
        
    • sage ja nur
        
    • mein ja nur
        
    • meine ja nur
        
    • Ich meine nur
        
    • sagte nur
        
    • will nur sagen
        
    • meinte nur
        
    • sage doch nur
        
    • ich nur sagen
        
    • sage lediglich
        
    • Ich will damit nur sagen
        
    Ich sage nur, das es möglich ist, dass das mit ihm passiert ist. Open Subtitles أنا أقول فقط أنه احتمال من الممكن ان يكون قد حدث له.
    Ich sage nur, wir sollen es auch nicht überbewerten. TED إنني أقول فقط لا ينبغي علينا المبالغة في استخدامه كذلك.
    Ich sag' ja nur, wenn der erste Gemeindeaktivist ankommt... und eine Beschwerde über den Drogenhandel in seiner Nachbarschaft einreicht,... werden wir dann nicht sofort wieder Leute festnehmen? Open Subtitles لا ، أنا أقول فقط أنه بعودة المواطنين للشكوى بشأن نشاط الزوايا في أحيائهم
    Ich sage ja nur, vielleicht nützt du diese Gelegenheit, um alles noch mal zu überdenken. Open Subtitles أنا أقول فقط أنك ربما تريدين أستغلال هذه الفرصة لكي تعيدي التفكير في الاشياء هذا هو الأمر
    Ich mein ja nur, der Kerl ist Richter, er könnte sich ein Hemd anziehen. Open Subtitles أقول فقط ، الشخص قاضي يمكنه ارتداء قميص.
    Ich meine ja nur, dass wir vielleicht erst hätten herausfinden sollen, wie man sie entsperrt, bevor wir sie angelegt haben. Open Subtitles أنا أقول فقط ربما كان علينا معرفة كيف فتحها قبل قفلها
    Ich meine nur, dass man Mörder fasst, weil sie ein Motiv haben. Open Subtitles أنا أقول فقط أن القتلة يتم الإمساك بهم لأن لديهم دافع
    - Ich sage nur: Open Subtitles أنا أقول فقط إن كنت تريد أن ترحل فارحل 714 01:
    Ich sage nur, dass es ein sehr schwieriges Gewerbe ist und... wäre ich Ihr Buchhalter, müsste ich Ihnen wirklich abraten. Open Subtitles لا , انا أقول فقط انة عمل صعب جداً و لو كنت محاسبك لكنت نصحتك بشدة ضدة كمحاسب
    Sicher werd ich das Stück nicht auf den Kopf stellen, Ich sage nur, ich lese es noch einmal und beherzige es. Open Subtitles إننى لا أقول أننى سأشوه المسرحية ، أقول فقط أننى سوف أعيد قراءتها مع أخذ ذلك فى الإعتبار
    Ich sag ja nur! Open Subtitles ـ إذا كنت ستفقدي الأمر إثارته أنا أقول فقط
    Ich weiß doch, ich sag ja nur du musst dich nicht so aufregen. Open Subtitles انظري ، أنا أعلم .. أنا أقول فقط أنه ليس هناك حاجة لتتضايقي
    Ich weiß, ich sage ja nur, lass dich davon nicht runterziehen. Open Subtitles أعرف , أنا أقول فقط لا يمكن أن تدعي هذا يحبطك
    Ich sage ja nur wir sollten cool bleiben mit was auch immer das hier ist. Open Subtitles أنا أقول فقط علينا الهدوء بكل ما يحيط بها
    Ich mein ja nur, lächle hübsch und geh wieder zum Jobcenter. Open Subtitles أنا أقول فقط ضعي ابتسامة على وجهك واذهبي إلى مركز الوظائف
    Ich mein ja nur, lächle hübsch und geh wieder zum Jobcenter. Open Subtitles أنا أقول فقط ضعي ابتسامة على وجهك واذهبي إلى مركز الوظائف
    Ich meine ja nur, einen Kaffee mit ihm zu trinken... wäre ja kein Weltuntergang. Open Subtitles أنظري ، أقول فقط تناول كوب من القهوة مع الرجل
    Ich meine nur, ich habe keine Neigung zu Schmerzen oder Dominanz beim Sex. Open Subtitles لقد كنت أقول فقط بأننب أنا شخصياً لا أشعر بميل نحو الألم أو السيطرة عندما يتعلق الأمر بالجنس
    - Ich sagte nur, wir sollten ruhig sein. - Was? Open Subtitles أقول فقط أن علينا أن نكون هادئين - ماذا ؟
    Ja, ich will nur sagen, dass du den Kürbiswurf vielleicht rausnehmen solltest. Open Subtitles أجل، انا أقول فقط ربما تجعل رمي اليقطينة خارج المجموعة
    Ich meinte nur, dass du deine Gründe hattest, mehr nicht. Open Subtitles إنني أقول فقط بأنك لابد وأن لك بعض الأسباب .. هذا كل شئ
    Ich sage doch nur, dass er ziemlich sauer sein könnte. Open Subtitles . أنا أقول فقط أنه سيكون غاضب للغاية
    Und was das Versprechen einer besseren Welt angeht... so kann ich nur sagen, dass England zuvor wohlgemuter war... und alles in allem finde ich... die Dinge besser, so wie sie früher waren. Open Subtitles ولكنني أفضلها أن تظل غامضة لي وبالنسبة للوعدود بعالم أفضل يمكنني أن أقول فقط بأن إنجلترا كانت سعيدة من قبل
    Ich sage lediglich, dass meine Provinz Katanga nicht länger zum Kongo gehört. Open Subtitles "أنا أقول فقط أن "كاتانغا مقاطعتي "ليست جزءاً من "الكونغو
    Ich will damit nur sagen, dass ich keinen Sensationsjournalismus mache. Open Subtitles أحاول أن أقول فقط إن عملي لا يهدف إلى الإثارة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus