"أقوم بكل" - Traduction Arabe en Allemand

    • tue alles
        
    • mache ich
        
    Diese vier Schritte waren klein, aber mächtig, und ich tue alles, um sie heutzutage in schwierigen Gesprächen einzusetzen. TED تلك الخطوات الأربع كانت بسيطة لكن قوية، واليوم أقوم بكل ما في وسعي لأستخدمها في المحادثات الصعبة.
    Ich tue alles, was man von mir erwartet. Open Subtitles أنتَ تدخل وترحل كما تشاء وأنا أقوم بكل المطلوب مني
    Ich tue alles, was ich muss. Open Subtitles أجري الفحوصات,أقوم بكل مايجب علي
    Warum mache ich das alles? TED إنه حجم الكرة. حسناً، لذا لم أقوم بكل هذا؟
    Warum mache ich diese blöden Hausaufgaben, wenn ich mir nicht einmal sicher bin, ob ich aufs College gehe? Open Subtitles لمَ أقوم بكل هذه الواجبات إن كنتُ غير متأكده من دخولي إلى الجامعه ؟
    Ich tue alles in meiner Macht stehende, um dir zu helfen. Open Subtitles أنا أقوم بكل شيء بإستطاعتي لمساعدتك
    Ich tue alles, was ihr verlangt. Open Subtitles لم؟ أنا أقوم بكل ما تطلبونه مني.
    Ich tue alles, was ich kann, um uns alle zu retten. Nein, das tust du nicht. Open Subtitles أنا أقوم بكل شيء بوسعنا لإنقاذنا جميعاً
    Ich tue alles, was ich kann. Open Subtitles أنا أقوم بكل ماستطيع فعله
    Ich tue alles für ihn. Open Subtitles . أنا أقوم بكل شيء لأجله
    Und ich tue alles... Open Subtitles و انا أقوم بكل شيء..
    Wenn ich einen Job will, mache ich meine Hausaufgaben. Open Subtitles إذا أردت وظيفة معينة, فأنا أقوم بكل ما يجب للحصول عليها
    Hauptsächlich mache ich die harte Arbeit, aber du hilfst mir! Open Subtitles حسنًا، أساسًا أنا أقوم بكل العمل الشاق. ولكنّك تساعد.
    Genau genommen, mache ich all das, um jemandem zu helfen, um den ich mich sehr sorge. Open Subtitles في الواقع, أنا أقوم بكل هذا لأساعد شخصاً ما أهتم بشأنه كثيرا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus