"ألفارو" - Traduction Arabe en Allemand

    • Alvaro
        
    • Álvaro
        
    • Alfaro
        
    Ich habe ihn davon überzeugt, noch einen weiteren Architekten aus Portugal dazu zu holen: Alvaro Siza. TED وقد أقنعته بأن يدعني أحضر مهندساً آخر من البرتغال يدعى ألفارو سيزا
    (Gelächter) Alvaro Siza ist in Portugal aufgewachsen und hat dort gelebt und ist wohl DER portugiesische Architekt schlechthin. TED (ضحك) فرانك: ألفارو سيزا ترعرع وعاش في البرتغال وعلى الأرجح بأنه يعتبر أهم مهندس برتغالي
    Monseigneur Alvaro de la Quadra, - den spanischen Gesandten. Open Subtitles السيد (ألفارو دي أل كوادر) , السفير الأسباني
    Könnten Sie den nächsten Test mit Álvaro überwachen? Open Subtitles أتساءل إن كان بوسعك مراقبة الاختبار التالي مع ألفارو
    Álvaro, fahren Sie langsam. Parken Sie da vorne. Open Subtitles قد ببطء يا ألفارو ، توقف في الأمام
    Henry Alfaro berichtet über diese Geschichte vom Ort des Geschehens. Open Subtitles هنري ألفارو لديه الكثير عن تلك القصة من قلب مسرح الأحداث‏
    Der echte Name von diesem Corndude, ist Benjamin Alvaro. Open Subtitles اسم "كورن دود" الحقيقيّ هو (بنجامين ألفارو)
    - Alvaro, halten Sie an. Open Subtitles توقف يا ألفارو ، توقف قليلاً
    Im Juni 2002 traf ich mit Alvaro Uribe Vélez, dem designierten Präsidenten, zusammen. UN وفي حزيران/يونيه 2002، اجتمعت بالرئيس المنتخَب ألفارو أوريب فيليز، وأجريت معه حديثا مفيدا عن الحالة في كولومبيا ناقشنا خلاله السبل التي يمكن بها للأمم المتحدة أن تساعد الشعب الكولومبي على النحو الأكثر فعالية.
    MEXIKO CITY – Anfang September sorgten die größten Unternehmen Kolumbiens allseits für Überraschung, als sie Präsident Alvaro Uribe ihre volle Unterstützung in dem sich zuspitzenden Konflikt mit Venezuela zusicherten. Diesen riesigen Exportmarkt zu verlieren amp#45;amp#45; nun, das wäre einfach zu schlimm. News-Commentary مكسيكو سيتي ـ في مطلع شهر سبتمبر/أيلول، فاجأت أكبر شركات كولومبيا العالم حين أعلنت عن دعمها الكامل لرئيس البلاد ألفارو أوريبي ، ووقوفها خلفه في صراعه المتصاعد ضد فنزويلا. ذلك أن خسارة هذه الشركات لسوق التصدير الضخمة في البلد المجاور سوف تشكل في الواقع نتيجة بالغة السوء.
    Die Hände da hin, wo ich sie sehen kann, Alvaro! Open Subtitles ضع يديك حيث أستطيع رؤيتهما، (ألفارو)
    Alvaro Uribe aus Kolumbien war damit zufrieden, überhaupt ein US-amerikanisches Staatsoberhaupt in Bogotá zu Besuch zu haben; der letzte, der dies getan hatte, war Ronald Reagan im Jahr 1982. Bushs Geste war tatsächlich beherzt: Trotz Uribes Erfolg im Kampf gegen Drogen, Paramilitärs und Guerillas ist seine Hauptstadt kein besonders sicherer Ort. News-Commentary أما في كولومبيا فقد كان الرئيس ألفارو أوريبي سعيداً لمجرد زيارة رئيس الولايات المتحدة للعاصمة بوجوتا؛ حيث كان رونالد ريغان هو آخر رئيس زارها، وذلك في العام 1982. الحقيقة أنها كانت لفتة تعبر عن الشجاعة من جانب بوش : فعلى الرغم من نجاح أوريبي في مكافحة المخدرات، والجماعات المسلحة، والعصابات، إلا أن عاصمة بلاده ليست بالمكان الآمن.
    Tatsächlich hat die Linke sogar in Ländern, in denen sie noch nie zuvor an der Macht war, die Wahlen gewonnen. Trotz der Tatsache, dass die Wahlsiege von Felipe Calderon in Mexiko, Alvaro Uribe in Kolumbien und Alan Garcia in Peru dem erwarteten Tsunami sozialistischer Wahlerfolge ein Ende bereiteten, ist der Trend zugunsten der Linken nicht zu übersehen. News-Commentary لقد انتصر اليسار في دول لم يسبق له قط أن أمسك فيها بزمام السلطة. وعلى الرغم من أن الانتصارات التي حققها فيليبي كالديرون في المكسيك، و ألفارو أوريبي في كولومبيا، و ألان جارسيا في بيرو كانت بمثابة السد الذي أوقف طوفان الانتصارات التي حققها الاشتراكيون، إلا أن الميل نحو اليسار في أميركا اللاتينية واضح لا لبس فيه.
    Der Mord an elf Provinzabgeordneten, die sich in der Geiselhaft der kolumbianischen FARC-Guerillasbefanden, ist eine Erinnerung an das endlose Leid, das in diesem Land geschieht. Doch so seltsam es klingen mag:Kolumbien geht es heute besser als seit vielen Jahren, und zwar Ggroßteils dank der Führung von Präsident Alvaro Uribes Führung ist die Lage in Kolumbien heute besser als seit vielen Jahren. . News-Commentary كان مقتل الأحد عشر نائباً في كولومبيا، والذين كانت منظمة القوات المسلحة الثورية الكولومبية تحتجزهم أسرى سبباً في تذكيرنا بالمعاناة الأبدية التي تعيشها البلاد. ولكن مع أن هذا الرأي قد يبدو غريباً، إلا أن كولومبيا اليوم في حال أفضل مما كانت عليه منذ أعوام، ويرجع الفضل في ذلك إلى حد كبير إلى زعامة الرئيس ألفارو أوريبي .
    Die mexikanische Revolution von 1910 begann als Herausforderung an den Diktator Porfirio Díaz, die Bauernaufstände und Arbeiterrevolten auslöste. Die radikale Phase der Revolution schien 1920 mit der Machtergreifung durch General Alvaro Obregón zu Ende zu gehen; dieser beschränkte das Ausmaß der Bodenreformen und bemühte sich um eine Aussöhnung mit den Vereinigten Staaten. News-Commentary كانت ثورة المكسيك في عام 1910 قد بدأت بتحدٍ للديكتاتور بورفيريو دياز. وقد أدى ذلك التحدي إلى اندلاع الانتفاضات والثورات بين الفلاحين والعمال. ولقد بدا أن المرحلة المتطرفة من الثورة قد انتهت حين استولى الجنرال ألفارو أوبريجون على السلطة في عام 1920؛ فبادر إلى تقييد الإصلاح الزراعي وسعى إلى الصلح مع الولايات المتحدة. وطيلة الأربعة عشر عاماً التالية، حكم أوبريجون المكسيك هو وحليفه بلوتاركو كاليس.
    Das gehört Alvaro. Open Subtitles تعود لـ(ألفارو)
    Alvaro! Open Subtitles ألفارو.
    Álvaro, wann ist der nächste Test? Open Subtitles ألفارو متى يبدأ الاختبار التالي ؟
    Álvaro, jetzt ganz langsam. Open Subtitles ألفارو فلنتحرك ببطء
    Álvaro, langsamer! Open Subtitles - تمهل يا ألفارو -
    Ihr nehmt euch Goldstein und Alfaro vor. Open Subtitles (وأنت تفقد (جولدشتاين) و(ألفارو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus