"ألقيت نظرة على" - Traduction Arabe en Allemand

    • einen Blick auf
        
    • ansehen
        
    • Ich hab mir
        
    • Ich habe mir
        
    • habe einen Blick in
        
    Hast du einen Blick auf den dunkelhaarigen Kumpel von ihm werfen können? Open Subtitles هل ألقيت نظرة على ذلك الرفيق الذي معه ذو الشعر الداكن؟
    Hast du zufällig schon einen Blick auf die Titelstory geworfen? Open Subtitles هل ألقيت نظرة على الصفحة الأولى لعدد اليوم؟
    Ich habe einen Treffer bei diesen Verkehrsmeldungen, die ich mir ansehen sollte. Open Subtitles ألقيت نظرة على تلك التقارير المرورية طلبت مني ذلك
    Ich habe mich gefragt, ob Sie sich jemanden ansehen wollen, der gerade ging. Open Subtitles كنت أتسائل لو ألقيت نظرة على شخص قد غادر
    Ich hab mir nur einmal die Jury angesehen und sagte: Oh, oh. Das wird ja... Open Subtitles ألقيت نظرة على هيئة المحلفين وقلت، تباً
    Ich habe mir ihr Notebook angesehen. Sie ist da an etwas dran. Open Subtitles ألقيت نظرة على مفكرتها، توشك أن تكتشف شيئاً مهماً
    Ich habe einen Blick in Carlas Unterlagen geworfen. Open Subtitles ألقيت نظرة على ملفات كارلا
    Nun, ich habe nicht gesehen wer er war, aber ich habe einen Blick auf seinen Fahrer geworfen. Open Subtitles أنا لم أرى وجهه، ولكنني ألقيت نظرة على سائقه سائقه؟
    Ja, ich hab noch einen Blick auf ein paar alte Fälle geworfen. Open Subtitles أجل، ألقيت نظرة على بعض القضايا القديمة.
    Hätten Sie etwas dagegen, wenn ich einen Blick auf die Akten dieser anderen Einbrüche werfe? Open Subtitles أتمانعين إن ألقيت نظرة على ملفات حالات الإقتحام الآخرى؟
    Darf ich mal einen Blick auf Ihren Wandsafe werfen? Open Subtitles أتمانع إن ألقيت نظرة على الخزنة الحائطية.
    Prima, dann wird es kein Problem sein, wenn ich einen Blick auf die Überwachungskameras werfe? Open Subtitles رائع، فلن تمانع أن ألقيت نظرة على آلات المراقبة خاصتكم
    Wenn ich also einen Blick auf die letzten Tage in diesen Aufzeichnungen von Lindsey werfen könnte, Open Subtitles إذن , إذا ألقيت نظرة على الأيام الأخيرة في سجل ليندسي
    Eigentlich will ich... Kannst du dir das ansehen? Open Subtitles في الواقع، هلا ألقيت نظرة على هذا من فضلك؟
    - Dürfte ich mir das ansehen? Open Subtitles كان لديه الكثير من الصور في جولته سارة هل تمانعين لو ألقيت نظرة على حقيبته ؟
    - Kannst du dir etwas ansehen, bevor du gehst? Open Subtitles قبل أن تذهبي، هلّا ألقيت نظرة على شيء من أجلي؟
    Ich hab mir Ihre Akte angesehen. Open Subtitles لقد ألقيت نظرة على ملفك
    Ich hab mir die Häuser angesehen. Open Subtitles لقد ألقيت نظرة على المنازل
    Babe, Ich habe mir den Wert des Grundstückes und des Gebäudes angesehen. Open Subtitles عزيزتي ، لقد ألقيت نظرة على قيمة الأرض و المبنى
    Ich habe mir die Zahlen angeschaut, jemand hat sie mir erklärt und so ist das nun mal. Open Subtitles ألقيت نظرة على الأرقام و طلبت من أحد أن يشرحها لي و هذا هو قرارنا
    Ich habe einen Blick in die Unterlagen geworfen, die Lynchs Anwälte rübergemailt haben. Open Subtitles لقد ألقيت نظرة على السجلات التي أرسلهامحاموا(لاينش)الينا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus