"ألم يحن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ist es nicht
        
    Aaron Filler von der Harvard-Universität sagte: „Ist es nicht Zeit, dass wir aufhören, über Selektionsdruck zu reden? TED وقال ارون فيلير من جامعة هارفارد ، ألم يحن الوقت بعد لتوقف عن الحديث عن ضغوطات انتقائية؟
    Kenny, Ist es nicht an der Zeit, zu sehen, wie der alte Herr seinem Tagewerk nachgeht? Open Subtitles ألم يحن الوقت بعد لرؤية والدك يزاول مهنته؟
    Ich meine, Ist es nicht Zeit, der Welt endlich zu sagen, dass wir ein Paar sind? Open Subtitles أعني ، ألم يحن الوقت أخيراً كي نعلن للعالم أننا عشيقين؟
    Ist es nicht an der Zeit, den alten Ärger hinter uns zu lassen? Open Subtitles ‫ألم يحن الوقت لنضع الأحقاد القديمة خلفنا
    Ist es nicht an der Zeit, das Gerenne durch den Wald mit einem Haufen Kinder, die Armee spielen, zu beenden? Open Subtitles ألم يحن الوقت لتتوقف عن الركض في الغابة و لعب لعبة الجنود مع مجموعة من الأطفال؟
    PEKING – „Ist es nicht Zeit, dass China das Konzept eines Planziels für das Wachstum aufgibt?“ News-Commentary بكين ــ "ألم يحن الوقت لأن تتخلى الصين عن مفهوم النمو المستهدف؟"
    - "Bestimmt"? Hast du es nicht satt, auf die Bestimmung zu warten, Ted? Ist es nicht an der Zeit, dass du für dich selbst bestimmst? Open Subtitles مقدّر"، ألست تعباً من إنتظار القدر " ألم يحن الوقت لتصنع مصيرك ؟
    Ist es nicht an der Zeit sich umzuziehen, Mr. Carson? Open Subtitles ألم يحن الوقت لجرس إرتداء الملابس سيد "كارسون"؟
    Ist es nicht an der Zeit digital zu werden? Open Subtitles ألم يحن الوقت لتتحول إلى الرقمية؟
    Ist es nicht an der Zeit zu verkaufen? Open Subtitles وماقولك ياصديقي ألم يحن الوقت للبيع ؟
    Ist es nicht Zeit, das der Wissenschaft zu überlassen? Open Subtitles ألم يحن الوقت لكي نعطي العلم المحاولة؟
    Ist es nicht Zeit, das der Wissenschaft zu überlassen? Open Subtitles ألم يحن الوقت أن نمنح العلم فرصةً؟
    Ist es nicht Zeit uns den Plan zu erläutern? Open Subtitles ألم يحن الوقت لتخبرنا بالخطة؟
    Ist es nicht an der Zeit, Frieden zu schließen? Open Subtitles ألم يحن الوقت للتصالح؟
    - Ist es nicht Zeit für Werbung? Open Subtitles ألم يحن الوقت للإعلانات ؟
    Ist es nicht Zeit, in größeren Gewässern zu fischen? Open Subtitles ألم يحن الوقت للعب على رهوناتٍ أكبر!
    Ist es nicht an der Zeit, zu verkaufen? Open Subtitles ألم يحن وقت البيع بعد؟
    Ist es nicht Zeit für ein weiteres Getränke-Service? Open Subtitles ألم يحن موعد خدمة مشروب اخرى؟
    Ist es nicht so weit einzugreifen, Zeus? Open Subtitles ألم يحن وقت التدخّل يا (زيوس)؟
    Ist es nicht an der Zeit, Fyrds aufzustellen? Open Subtitles ألم يحن الوقت للنظر في جمع (فيردس)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus