"أليس في بلاد العجائب" - Traduction Arabe en Allemand

    • Alice im Wunderland
        
    Vor fünf Jahren habe ich erfahren, wie es wohl sein muss, Alice im Wunderland zu sein. TED قبل خمس سنوات، شهدت تجربة مماثلة لتجربة أليس في بلاد العجائب.
    Dieser magere Kerl ist Alice im Wunderland von Lewis Carroll. Open Subtitles والآن هذا الزميل النحيف هو أليس في بلاد العجائب التي كتبها لويس كارول
    Alice im Wunderland Open Subtitles "أليس في بلاد العجائب" "أليس في بلاد العجائب" قصة أطفال
    Ich hatte eine Erstausgabe von Alice im Wunderland. Open Subtitles إعتدت أن يكون عندي الطبعة الأولى " من " أليس في بلاد العجائب
    Märchen wie "Alice im Wunderland". Open Subtitles مثل حكاية أليس في بلاد العجائب لا
    Nur verstehe ich nicht, warum es Alice im Wunderland ist? Open Subtitles ما لا أفهمه هو لماذا "أليس في بلاد العجائب" ؟
    Ist es für "Alice im Wunderland"? Open Subtitles هذه لتمثيلية : أليس في بلاد العجائب ممم
    Warum denkt sie, dass du, eine junge Frau, die mal die Herzkönigin in Alice im Wunderland gespielt hat, ihre Nichte bist? Open Subtitles لماذا تعتقد أنكِ تلك الشابة اللطيفة التي لعبت دور سيدة القلوب في مسرحيتنا المحلية لـ أليس في بلاد العجائب
    Es nennt sich "Alice im Wunderland" -Syndrom. Open Subtitles انها تسمى متلازمة أليس في بلاد العجائب
    Und die Titelseite von "Alice im Wunderland". Open Subtitles وكذلك صفحة عنوان رواية "أليس في بلاد العجائب".
    ["'Alice im Wunderland' (1972)"] Alice: "Was geschieht mit mir?" TED ["'مغامرة أليس في بلاد العجائب (1972) "] أليس: ماذا يحدث لي ؟
    Sind wir bei "Alice im Wunderland"? Open Subtitles هل هذا (أليس في بلاد العجائب)؟ لقد قلتِ هذا الجزء؟
    Und wie oft hast du Alice im Wunderland gelesen? Open Subtitles و كم مرة قرأتِ "(أليس) في بلاد العجائب"؟
    Meine Alice im Wunderland. Open Subtitles أليس في بلاد العجائب
    Alice im Wunderland trifft die... die bösen Naziversuche? Open Subtitles "أليس) في بلاد العجائب)" تقابل التجربة النازية الشريرة؟
    Und während sie sich dort versteckt, fühlt sie sich lächerlich, doch sie sieht den Panzer mit Soldaten vorbeifahren und überall sind Leute, es herrscht Chaos und sie denkt sich: "Ich fühle mich wie Alice im Wunderland die das Kaninchenloch hinunterfällt, tiefer, tiefer, tiefer ins Chaos, und mein Leben wird nie wieder dasselbe sein." TED وكانت تشعر بالسخف لاختبائها خلف صندوق النفايات ، ولكنها كانت ترى تلك الدبابة تسير وحولها جنود ، وأشخاص كثر منتشرون في كل ناحية والفوضى تعم المكان .. وتقول: "أحسست أني أليس في بلاد العجائب .. أهوي في جحر الأرنب .. أهوي لأسفل .. لأسفل .. متجهة إلى الفوضى. وأن حياتي لن تعود إلى ما كانت عليه أبداً."
    Wir arbeiteten mir der Gemeinde vor Ort zusammen und bauten aus ihren recycelten Materialien diese fantastische schwimmende Plattform, die sich sanft im Ozean bewegte, während wir Filme aus dem britischen Filmarchiv sahen, zum Beispiel Alice im Wunderland [1903]. TED تعاوننا مع المجتمع المحلي وبنيناها، من المواد المُعاد تدوريها، تلك المِنصّة العائمة المذهلة التي تحركت بهدوء في المحيط ونحن نُشاهد أفلامًا من سِجِلات الأفلام البريطانية. مثل فيلم "أليس في بلاد العجائب" للعام 1903،
    Wir drehen "Alice im Wunderland". Open Subtitles سننتج "أليس في بلاد العجائب".
    "Alice im Wunderland." Open Subtitles "أليس) في بلاد العجائب)"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus