Polizei. Alle An die Wand! | Open Subtitles | نحن شرطة الحدود, قفوا جميعاً أمام الحائط |
Denn wenn du in 18 Stunden nicht fertig bist, wirst du und deine Familie An die Wand gestellt. | Open Subtitles | لأنك أذا لم تتم العمل خلال 18 ساعة سأضعك أنت وعائلتك معاً أمام الحائط |
Sie werden uns An die Wand stellen und... | Open Subtitles | سيجعلونا نقف أمام الحائط ويقتلوننا |
Ein paar Männer auf der Mauer vermitteln den Eindruck, dass sich Tausende dahinter befinden. | Open Subtitles | فبضعة رجال أمام الحائط قد تضع وهم عن الآلاف التي خلفه |
- Es steht keine Wache auf der Mauer. Keine Spur von Spartacus und seiner Armee. | Open Subtitles | لا يوجد أي شيء أمام الحائط ولا أثر لـ(سبارتاكوس) وجيشه |
Sie behaupteten dass Leute gegen die Wand gestellt und erschossen würden. | Open Subtitles | يدّعون أن الناس صُفّوا أمام الحائط و تم إطلاق النار عليهم |
- An die Wand. Verhaften Sie mich? | Open Subtitles | ابقَ أمام الحائط هل تقبض عليّ؟ |
Stellen Sie sich An die Wand. Beine auseinander. | Open Subtitles | قف أمام الحائط وباعد بين ساقيك |
Das Weichei soll rauskommen, hier An die Wand. | Open Subtitles | أريد الجبان هنا, أمام الحائط |
Aber ich würde zehn Callys An die Wand stellen lassen, damit dieses Schiff und diese Flotte nicht zerstört werden. | Open Subtitles | لكننى سأضع عشر أشخاص مثل (كالى) أمام الحائط لكي أتأكد أن هذه السفينة والأسطول لن يتفكك |
Stellen Sie sich An die Wand und auf "Action!"... rennen Sie los und schreien dabei laut. | Open Subtitles | ترايسى, قفى أمام الحائط "و عند إشارتي"أكشن أريدك أن تركضين نحوي صارخه ... . |
Hände hoch! An die Wand! | Open Subtitles | -ارفعي يديك وقفي أمام الحائط ! |