| Und das - zu deiner Information - war Sarkasmus. Ich glaube tatsächlich, dass es eine große Sache ist. | Open Subtitles | وهذا لعلمك كانت سخرية ، في الواقع أثق بأن هذا أمر جلل |
| Es ist eine große Sache, weil du Menschen bestiehlst. | Open Subtitles | إنّه أمر جلل لأنّ من الخطأ السرقة من الناس |
| Ich weiß, das Lagerfeuer zu Saisonbeginn ist eine große Sache für euch, Jungs. | Open Subtitles | أعلم أنّ حفل النيران المُقام بمناسبة بدء الموسم هو أمر جلل بالنسبة إليكم يا رفاق. |
| Sexueller Missbrauch von Jugendlichen ist in Kalifornien eine große Sache. | Open Subtitles | الإغتصاب أمر جلل هنا في الولاية الذهبية |
| Gretch, du bist die erste echte Freundin, die ich habe, seit ich Texas verlassen habe, und das ist eine große Sache für mich. | Open Subtitles | (غريتش) ، أنتِ أول صديقة حقيقية ليّ منذ أن تركت (تكساس) ، وهذا أمر جلل ليّ |
| Ethans Foto-Ausstellung ist nächstes Wochenende und das ist eine große Sache. | Open Subtitles | معرض (إيثن) للصور نهاية الأسبوع المقبل ، و إنه أمر جلل |
| Du machst eine große Sache draus. | Open Subtitles | أنت تصنع أمر جلل منها |
| Ist eine große Sache für uns. | Open Subtitles | انه أمر جلل بالنسبة إلينا |
| eine große Sache in B.A. | Open Subtitles | أمر جلل بالوكالة |
| Ist das so eine große Sache für dich? | Open Subtitles | أهذا أمر جلل بالنسبة لك؟ |
| Nate, das ist eine große Sache. | Open Subtitles | (نيت)، هذا أمر جلل. |
| Oh, das ist eine große Sache. | Open Subtitles | -هذا أمر جلل .. -أعلم . |
| - Es ist eine große Sache. | Open Subtitles | -إنّه أمر جلل |