"أمسكوا بنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • sie uns erwischen
        
    • wir geschnappt
        
    • wir erwischt
        
    • sie uns kriegen
        
    Nun wird's reichen, wenn sie uns erwischen. Open Subtitles أصبحنا متورّطين الان, أن أمسكوا بنا
    Sie werden nicht begeistert sein, wenn sie uns erwischen. Open Subtitles سوف لن يعجبهم ما نفعل إن أمسكوا بنا
    Wirst du noch... wenn wir geschnappt werden, weil du deine beschissene Gästeliste nicht kürzen wolltest. Open Subtitles ...سوف إن أمسكوا بنا لأنك لم تقلل من عدد ضيوفك
    Ich habe die Tasche versteckt, für den Fall, dass wir geschnappt werden. Open Subtitles لقد خبأت الحقيبة في حال إنهم أمسكوا بنا
    Nun, wenn wir erwischt werden, könnte nicht genug von uns übrig sein, um es weg zu sperren. Open Subtitles إذا أمسكوا بنا, فلن يبقى منا أي شيء ليُحبس
    Wenn sie uns kriegen, werden sie uns töten, oder? Open Subtitles لو أمسكوا بنا فليس أمامهم إلا أن يقتلونا
    -Und wenn sie uns erwischen? Open Subtitles -إنه بأسفل هناك - أين؟ لو أمسكوا بنا ...
    -Und wenn sie uns erwischen? Open Subtitles -إنه بأسفل هناك - أين؟ لو أمسكوا بنا ...
    Wenn sie uns erwischen, bringen sie uns um. Open Subtitles بوب)، لو أمسكوا بنا الآن) سيقتلونا
    Nur, wenn sie uns erwischen. Open Subtitles -لو أمسكوا بنا فقط
    Sie wissen, was passiert, wenn sie uns erwischen... Open Subtitles -ماذا يحدث إن أمسكوا بنا . -لا تقلق .
    Wenn sie uns erwischen sollten... werden sie Sie töten. Open Subtitles -إن أمسكوا بنا...
    Wenn wir geschnappt werden... Open Subtitles ...إن أمسكوا بنا
    Wenn wir geschnappt werden... Open Subtitles ...إن أمسكوا بنا
    Nur, wenn wir erwischt werden. Ich habe einen Plan. Open Subtitles فقط إذا أمسكوا بنا ، وأنا لدي خطة
    Wir sind tot, wenn sie uns kriegen. Open Subtitles نحن أموات إذا أمسكوا بنا الآن إركبي ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus