Deine Mutter und ich werden glücklich. Und du stehst uns nicht im Weg. | Open Subtitles | أمك وأنا سنكون سعداء وأنت لن تقف فى طريقنا |
Alle machen es. Deine Mutter und ich... Nun, nicht mehr so oft. | Open Subtitles | والكل يفعلها أمك وأنا ربما ليس كثيرا هذه الأيام |
Deine Mutter und ich wollten dir "Gute Nacht" sagen. Ja. | Open Subtitles | إبنى، أمك وأنا فقط نريد ان نقول طابت ليلتك |
Aber Deine Mom und ich sorgen dafür, dass sie weiterlebt. | Open Subtitles | ولكن بينما أنت سمحت لها بإستنزافك أمك وأنا إخترنا إعادة إحيائها |
Deine Mama und ich waren eng miteinander befreundet. | Open Subtitles | أمك وأنا كنا افضل الأصدقاء |
Nein, Mami und ich werden nicht wieder heiraten. | Open Subtitles | لا, أمك وأنا لن نتزوج ثانياً |
Deine Mutter und ich, haben darüber gesprochen, und wir haben einen Weg gefunden, um nach New York zu kommen. | Open Subtitles | تحدث أمك وأنا حول هذا الموضوع، وجدنا وسيلة للوصول الى نيويورك. |
Es tut mir leid, dass wir keine größere Familie haben, aber Deine Mutter und ich haben hart gearbeitet, um diese zu schaffen. | Open Subtitles | آسف لأنه لم يتبقَ لدينا الكثير من العائلة. ولكن أمك وأنا عملنا جاهدين لتكوين هذه. |
Dag, Deine Mutter und ich wollen dich nicht beim Kiffen ermuntern. | Open Subtitles | داغ، أمك وأنا لا يريدون تشجيع وعاء التدخين. |
Deine Mutter und ich fragten uns immer, fragten Gott, was wir bei deiner Erziehung falsch gemacht hatten. | Open Subtitles | أمك وأنا كنا نسأل أنفسنا نسأل الله عما ارتكبناه من أخطاء في تربيتك |
Ich bin deine Mutter, und ich liebe dich. | Open Subtitles | أنا أمك وأنا أحبك ربما يكون بطريقتي الخاصة، ولكنني أحبك |
Deine Mutter und ich haben den Ort mit unseren bloßen Händen aufgebaut. | Open Subtitles | أمك وأنا بنيت هذا المكان مع بأيديهم العارية لدينا. |
Deine Mutter und ich sind besorgt, dass wenn du dieses instabile Verhalten beibehältst, das nicht gut enden wird. | Open Subtitles | أمك وأنا قلقان من أنك إذا تابعت التصرّف بهذا الشكل المضطرّب أن ينتهي الأمر لما لا يُحمد عقباه. |
Erinnere mich. Deine Mutter und ich werden anfangen, euch mit Farbe zu kennzeichnen, damit wir nicht durcheinander geraten.“ | TED | سوف نستخدم أمك وأنا نظام ترميز لوني، حتى لا نخلط بينكما." |
Ich weiß viel über dich. Deine Mutter und ich kannten uns lange. | Open Subtitles | أمك وأنا كنا قريبين منذ أن كنا شبابا |
Du weißt, dass Deine Mutter und ich unser Leben lang geschuftet haben. | Open Subtitles | أمك وأنا إدخرنا كل مليم لتوفير المال |
Deine Mutter und ich... sind so glücklich dich in unserem Leben zu haben. | Open Subtitles | أمك وأنا محظوظين للحظي بك في حياتنا |
Deine Mutter und ich werden es dir erklären, wenn du älter bist. | Open Subtitles | أمك وأنا سنوضح لك عندما تكبُر |
Deine Mom und ich hatten nur einen Mädelsabend. | Open Subtitles | أمك وأنا كنا مجرد صديقات |
Deine Mama und ich sind immer bei dir, egal, wo du bist. | Open Subtitles | أمك وأنا سنكون دائماً معك... |