"أمورك" - Traduction Arabe en Allemand

    • s
        
    • dein
        
    • läuft es
        
    Na, wie läuft's mit deinem... Wie heißt er? Leopardenfisch? Open Subtitles ستيفن،كيف تجري أمورك مع ماذا سميتها سمكة ليوبارد؟
    Ist harmlos im Vergleich zu früher. Da gab's diesen Riesenhammer. Oh, es gibt ihn wieder! Open Subtitles بدوني أمورك كانت ستكون سيئة أعرف المدينة عن ظهر قلب
    Gut so weit. Wie läuft's bei Ihnen? Open Subtitles بخير بالنظر إلى كيف تجري أمورك في الداخل
    Bring das ins Reine, was dir zu schaffen macht, bevor du dein Leben endgültig versaust. Open Subtitles حاول أن تكتشف طريقة كي تسيطر بها على ما ستفعله قبل أن تُفسد أمورك.
    Ich hoffe, dass dein Anruf bedeutet, dass deine Dinge erledigt sind. Das sind sie. Open Subtitles اتمنى أن يكون إتصالك يعني أن أمورك على مايرام
    Und? Gefällt dir dein neues Heim? Open Subtitles أردت أن أرى كيف تقومين بترتيب أمورك هل أعجبك؟
    Aber ernsthaft, wie läuft es bei dir? Open Subtitles حسنًا ، حسنًا بجدّية ، كيف هي أمورك ؟
    Ich schaue nach Ihnen, um zu sehen, wie's Ihnen geht. Open Subtitles سأتحرى وضعك لأرى كيف تسير أمورك
    Wie läuft's im "Tip Top"? Open Subtitles نعم كيف تسير أمورك في المطعم ؟
    Wie geht's geschäftlich? Alles in Ordnung? Open Subtitles أمورك المادية جيدة؟
    Wie geht's denn so, mein lieber Abel? Open Subtitles كيف أمورك سيد أبل ؟
    - Hi, Carol. Wie geht's, wie steht's? Open Subtitles مرحبا كارول كيف هي أمورك ؟
    - "Hi, Carol, wie geht's, wie steht's?" Open Subtitles مرحبا كارول كيف هي أمورك ؟
    Okay, wir wissen es ja. Sport ist nicht dein Ding. Open Subtitles حسنا,لقد فهمنا الرياضة ليست من أمورك المفضلة
    Du erzählst mir alles über dein Wissenschaftszeug und ich werde mich über meinen Film beschweren... und wir werden einander unterstützen, denn das tun Freunde. Open Subtitles تُخبرني عن أمورك العلمية وأنا سأشتكي لك عن فيلمي,وسوف ندعم بعضنا لأن هذا هو ما يفعله الأصدقاء.
    Wenn deine Mom dein Boss ist, dann ist das nicht so schlecht. Open Subtitles عندما تكون أمك هي الرئيسة ستصبح أمورك بخير
    - Prost, ja. - Ja. Also du lebst bei deiner Familie, bis du dein Abfindung bekommen hast? Open Subtitles إذا ستعيش مع عائلتك حتى ترتب أمورك ؟
    Du kannst für dein Leben gut selbst aufkommen. Open Subtitles يمكنك تدبر أمورك
    Wie lief dein kleines Spiontreffen? Open Subtitles كيف تجري أمورك مع التجسس؟
    Wie läuft es? Open Subtitles لذا كيف أمورك ؟
    Wie läuft es mit Chloe? Open Subtitles كيف تسير أمورك مع كلوي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus