Das Heroin ist immer noch mehr als tausend Meilen davon entfernt, in meinem Besitz zu sein. | Open Subtitles | هذا الهيروين مازال أميالاً بعيدةً عن حوزتي |
Waten durch Meilen von Ratten, Kakerlaken und menschlichen Exkrementen... ohne mich. | Open Subtitles | الخوض أميالاً في مياه تعج بالجرذان والصراصير والغائط الآدمي، لن أرافقكما |
Wir sind Meilen von Motel entfernt, und bis jetzt hat es noch niemand gefunden. | Open Subtitles | نحن بعيدون أميالاً عن المنزل ولم يعثر عليها أي شخص حتى الآن |
Einige der Leichen wurden meilenweit weg angeschwemmt, von wo sie entführt wurden. | Open Subtitles | بعض الجثث يجرفها التيار إلى شواطيء تبعد أميالاً عن مواقع إختفائهم. |
Es verging kein Tag, an dem ich nicht meilenweit lief, um sie zu finden. | Open Subtitles | لم يفتني يوماً. لقد مشيت أميالاً من معسكري لأعثر عليهم. |
Jeden Tag setzten Eltern ihre schmutzigen Geheimnisse in diesen Bus um sie zu einer Schule zu fahren, meilenweit außerhalb der Stadt. | Open Subtitles | كل يوم, الآباء يضعون أسرارهم الدنيئه في هذه الحافلة... ليتم إيصالهم إلى مدرسة تبعد أميالاً خارج البلدة |
Bis wir die Gewehre ausgerichtet haben, ist der Krieg schon einen Kilometer weiter. | Open Subtitles | في الوقت الذي ستكون بنادقنا جاهزة ستكون الحرب بعيدة عنا أميالاً |
Weil ihr in vier Wochen tausende Kilometer getrennt wärt. | Open Subtitles | لأنه خلال أسابيع قد نبتعد أميالاً عن بعضنا |
Ich habe noch viele Meilen vor mir, bis ich am Blue Ridge bin. | Open Subtitles | علي السير أميالاً وأميالاً وأميالاً وأميالاً قبل الوصول ل"بلو ريدج" |
Brennidon ist im Westen, Meilen von hier entfernt. | Open Subtitles | "برينيدون" في الغرب على بعد أميالاً من هنا |
- Wir haben ihn nicht endlose Meilen durch die Wälder geschleppt, - um ihn nun einfach sterben zu lassen. | Open Subtitles | لمْ نحمله أميالاً لنتركه يموت ببساطة |
Nun, ich habe gemessen, dass Wayne Manor genau sechseinhalb Meilen entfernt liegt. | Open Subtitles | لقد حسبت بُعد قصر (وين) من هنا 6 أميالاً ونصف بالضبط |
Spulte einige Meilen ab. | Open Subtitles | كان عليّ المسير أميالاً لعينة. |
Menschen zu helfen, stellt dich meilenweit... über 100 % der Menschheit, also hör auf rumzuheulen, okay? | Open Subtitles | تقدّمك أميالاً للامام من 100% من السكّان لذا توقفي عن البكاء، حسنا؟ |
Das könnte meilenweit Fluss bedeuten. | Open Subtitles | هذا يعني أميالاً عديدة على مدار النهـر. |
Alles Papperlapapp! Schir Khan ist meilenweit weg. | Open Subtitles | شريخان لا يبعد أميالاً عن هنا |
Sie haben uns meilenweit weggefahren. | Open Subtitles | أقلونا أميالاً عديدة |
Du rennst, wer weiß wie viele Kilometer am Tag. | Open Subtitles | تركض أميالاً يومياً لفترة سقطت مئة مرة |
Und ich hatte so wenige Kilometer drauf. | Open Subtitles | لقد سرت أميالاً قليلة بها |