Mütter und Ehemänner eingeschlossen in "Amber", wegen der Verbrechen, die er begangen hatte. | Open Subtitles | أمّهات وأزواج علقوا بالكهرمان بسبب جرائمه |
Unter den Besuchern gibt es bestimmt auch überfürsorgliche Mütter, oder? | Open Subtitles | حسناً، أنا واثقة الآن أنّ الزائرين لديهم أمّهات شديدات الحماية، أيضاً، صحيح؟ |
Ihr seid Mütter, hartnäckig, wenn es um euren Nachwuchs geht. | Open Subtitles | فأنتنّ أمّهات و عنيدات جدّاً بما يتعلّق بأولادكنّ |
Ich habe schon einige werdende Mütter befragt,... ob sie ihre Babys dort bekommen wollen, und ganz egal, wie gut die Technologie ist,... eine menschliche Geburt ist ihnen trotzdem noch neu. | Open Subtitles | لقد قابلتُ بضعةَ أمّهات على وشك الولادة هناك، و مهما كانت التقنيّة جيّدة، فهم ما يزالون جديدين بالنسبة للولادة البشريّة. |
Mrs. Collins, die Söhne vieler Mütter in dieser Stadt wurden schon der Zweckmäßigkeit geopfert. | Open Subtitles | سيّدة (كولنز)، تمّت التضحية بأبناء أمّهات كثيرات من أجل النفعيّة هنا |
- Dann werden wir mehr Mütter finden. | Open Subtitles | -سنجد أمّهات أُخر إذاً |
Manche kennen ihren Shakespeare. Manche sind Mütter. | Open Subtitles | (البعض يعرف (شيكسبير - البعض أمّهات - |
Travers, wir sind alle Mütter hier. | Open Subtitles | (ترافرز)، كلنا أمّهات هنا. |