Alle sechs Leute haben alles Mögliche getan, um deine Klientin davon abzuhalten, ihre Pipeline zu bekommen. | Open Subtitles | جميع الستة أشخاص فعلوا ما يستطيعوا من أجل ايقاف موكلتك عن الحصول على أنابيب النفط |
Vater ist in Venezuela. Die Firma verlegt eine neue Pipeline. | Open Subtitles | وأبي في فينزويلا، الشركة تعد خط أنابيب جديد |
Sloane ließ Shali Oils Pipeline in Tschetschenien sprengen. | Open Subtitles | سلونى أرسل فريق الى الشيشان لتدمير خط أنابيب نفط شالى. |
Sie sehen hier flexible Schläuche. Falls Sie Freunde mit Wasser bespritzen wollen, und die Dusche, und der ganz vorne ist normal. | TED | أنابيب مرنه بأماكن غسل الأقدام. أو رش الماء على أصدقائك أو الاستحمام أما هذا الذي بالأمام يبدو طبيعي جداً |
Tubes wie dieser können nur von befugten Personen geöffnet werden. | Open Subtitles | أنابيب كهذه لا يمكن فتحها، إلا و فتحها شخص محدد. |
- Schau, Zelenka braucht 35 Minuten um die Reparatur der Leitungen zu beenden. | Open Subtitles | أنظر, زيلنكا يحتاج 45 دقيقة لإكمال اصلاحات أنابيب الطاقة |
Stellen Sie sich Wasser vor, das durch Rohre fließt, wobei die Rohre unterschiedlich dick sind. | TED | تخيل الماء يتدفق في أنابيب وهذه الأنابيب تختلف في سماكتها. |
Eine Pipeline wird durch den Iran nach Europa verlaufen, wie Sie vorschlugen. | Open Subtitles | سوف أقيم خطوط أنابيب من إيران لأاوروبا كما إقترحت |
Es ist nicht die Straße. Darunter befindet sich eine Pipeline für Treibstoff. | Open Subtitles | ليس الطريق فهناك خط أنابيب وقود بأسفل الأرض |
im Bundesstaat New York, das heißt, sie brauchen keine Pipeline aus dem Süden. | Open Subtitles | والذي يعني أنّهم لن يحتاجواْ إلى خطّ أنابيب من الجنوب. |
Aber die Nachteile sind hohe Grundstückspreise, eine City-Maut, der nötige Bau einer Pipeline. | Open Subtitles | لكن هنالك عيوب وهي أسعار التملك مدينة ضرائب بناء خط أنابيب |
Also wird es nicht schwierig werden, eine Jury davon zu überzeugen, dass Sie schuldig sind, eine fremde Regierung bestochen zu haben, um Ihre Pipeline zu bekommen. | Open Subtitles | لن يكون من الصعب اقناع هيئة المحلفين بأنكي مذنبة برشوة دولة اجنبية لتحصلي على خط أنابيب خاص بك |
Sie sind schuldig, eine fremde Regierung bestochen zu haben, um Ihre Pipeline zu bekommen. Schuldig wie angeklagt. | Open Subtitles | انتي مذنبة برشوتك لدولة اجنبية لتحصلي على خط أنابيب |
Sie hat Schläuche in ihrer Nase und rollt einen Kanister hinter sich her. | Open Subtitles | لديها أنابيب خارجة من أنفها تتحرك مثل الدبابة مثل كلب على المقود |
Um Schläuche in seine Genitalien einzuführen. | Open Subtitles | لتزرع بصمات وأن تدخل أنابيب فى أعضائه التناسليه |
Ein Kind übergab sich bei den Crazy Tubes. | Open Subtitles | وpuºti تقيأ الأدنى مجنون أنابيب. |
Als du mich nach einem persönlichen Transport deines Wassers fragtest als die Leitungen streikten, habe ich das etwa nicht unterstützt? | Open Subtitles | عندما طلبت مني مخزون ماء خاص لك عندما توقفت أنابيب المياة ألم أزودك به؟ |
Ich dachte, ich nehm mir die Rohre im Bad unten vor. | Open Subtitles | أعتقد أن لدي عمل على أنابيب الحمام السفلي |
Meine Pfeifen sind schon zum Singen aufgewärmt. | Open Subtitles | حصلت تحسنت بلدي أنابيب كل ما يصل إلى الغناء. |
er wird sich an die Form angleichen. In Wirklichkeit machen wir das in einem Reagenzglas. | TED | إنها تقريباً ذلك الشكل. نقوم بهذا حقاً في أنابيب الإختبار. |
- Hermine hat's rausgefunden. - Rohre? Sie kriecht durch Abflussrohre. | Open Subtitles | ـ أجابت هرميون علي هذا أيضا ـ الأنابيب، إنه يستعمل أنابيب الصرف |
Ölkonzerne drängen zur Genehmigung von großen Pipelines. | TED | شركات النفط تضغط للحصول على موافقة أنابيب كبيرة. |
Es wäre am billigsten an diese Rohrleitung zu gehen... diese Trennwand zu entfernen und dies zum Bad zu machen. | Open Subtitles | الطريقة الأرخص هي أن نصل إلى أنابيب المياه من هنا نزيل جدار الخزانة ونحوّل هذا إلى حمّام |
Diese hier wurden mit solchen Röhren gemacht - Elektroinstallationsröhren heißen sie in Holland. | TED | وهي مصنوعة من هذا النوع من الأنابيب أنابيب كهربائية، نسميها في هولندا |
Angenommen, Wasserleitungen könnten sich ausdehnen oder zusammenziehen, um ihre Kapazität oder Durchflussrate zu ändern. oder sogar wie eine Schlauchpumpe wogen, um das Wasser zu bewegen. | TED | تصوّروا إن كانت أنابيب المياه قادرة على التمدّد أو التقلّص لتغيير قابليّتها للاستيعاب أو معدّل السيلان، أو ربّما تتموّج لتقوم بنفسها بتحريك المياه. |
Diese Netze aus Kohlenstoffnanoröhren sind hauchdünn, | TED | هذه الشبكات من أنابيب الكربون النانونية رقيقة جداً، |
Im Schnitt, jedes Jahr oder jedes zweite, wird eine neue Öl- oder Gaspipeline durch das Mittelmeer in Betrieb genommen, die Nordafrika mit Europa verbindet. | TED | في المتوسط , كل عام أو إثنين , نجد خط أنابيب بترول أو غاز يعمل تحت البحر الأبيض المتوسط , يربط شمال أفريقيا بأوروبا . |
Auf den ersten Blick scheint es kein Problem zu geben. Aber der wirkliche Grund, warum Russland die Nord Stream-Pipeline bauen will (die teurer ist als das vorhandene Gaspipelinenetz), ist, dass sie es Russland ermöglichen wird, die Gaslieferungen an EU-Mitgliedsländer wie Polen und die baltischen Staaten sowie an Nachbarn wie die Ukraine zu unterbrechen, während es seine deutschen und westeuropäischen Kunden schön warm hält. | News-Commentary | للوهلة الأولى قد لا يبدو في الأمر أي مشكلة. ولكن السبب الحقيقي وراء رغبة روسيا في مد خط أنابيب نورد ستريم ـ وهو الخط الأكثر تكلفة من شبكة خطوط أنابيب الغاز القائمة حالياً ـ هو أنه سوف يمكن روسيا من قطع إمدادات الغاز عن بلدان أعضاء في الاتحاد الأوروبي، مثل بولندا ودول البلطيق، أو بلدان مجاورة مثل أوكرانيا، في حين يظل عملاؤها في ألمانيا وغيرها من بلدان أوروبا الغربية متمتعين بالراحة والدفء. |